bić
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
bić czasownik, aspekt niedokonany;
schlagen;
prügeln;
klopfen;
prägen ekonomia;
hauen;
läuten;
pochen;
münzen;
raufen;
versohlen;
schießen;
sprudeln;
schlug;
zählen potoczne, nieoficjalne;
bić brawo czasownik, aspekt niedokonany;
bić głową w mur czasownik, aspekt niedokonany;
mit dem Kopf durch die Wand wollen potoczne, nieoficjalne;
bić godziny czasownik, aspekt niedokonany;
schlagen;
bić monetę czasownik, aspekt niedokonany;
münzen;
bić na alarm czasownik, aspekt niedokonany;
Alarm schlagen książkowe, oficjalne;
bić na głowę czasownik, aspekt niedokonany;
in die Tasche stecken potoczne, nieoficjalne;
bić pianę czasownik, aspekt niedokonany;
Schaum schlagen potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
bić rekordy czasownik, aspekt niedokonany;
bić się czasownik, aspekt niedokonany;
schlagen;
raufen;
hauen;
bić się z myślami czasownik, aspekt niedokonany;
bić w dzwony czasownik, aspekt niedokonany;
läuten;
bić w kotły czasownik, aspekt niedokonany;
pauken;
bić w oczy czasownik, aspekt niedokonany;
bicie rzeczownik, rodzaj nijaki;
setzen;
bicie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Schlagen gry, techniczny;
Schlag techniczny;
Läuten;
Prägung ekonomia;

Synonimy

bić (z dział)
bić (kogoś w rywalizacji)
bić (kartę, figurę)
bić (zwierzęta) pot.
bić (pale w dno)
bić (licznik)
bić (monety, medale)
bić (pianę, śmietanę)
bić (studnię)
bić (w bębny)
bity pot.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich