azyl
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
azyl rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Asyl;
→ Unterstand;
→ Obdach;
azyl dyplomatyczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
azyl koci rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Katzenasyl;
azyl podatkowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Steuerasyl;
azyl polityczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ politisches Asyl polityka;
azyl religijny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
azyl złożony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Asylantrag;
kiepski azyl rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
osoba ubiegająca się o azyl rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Asylbewerber polityka;
→ Asylant polityka;
otrzymać azyl czasownik, aspekt dokonany;
→ Asyl erhalten polityka;
podanie o azyl rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Asylantrag;
prosić o azyl polityczny czasownik, aspekt niedokonany;
ubiegać się o azyl czasownik, aspekt niedokonany;
→ Asyl beantragen polityka;
ubiegający się o azyl przymiotnik;
→ Asylbewerber;
wniosek o azyl rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Asylbewerber;
zagadkowy azyl rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
dziedzina azylu rzeczownik, rodzaj żeński;
instytucja azylu politycznego rzeczownik, rodzaj żeński;
kraj pierwotnego azylu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Erstasylland;