Wandern
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
błądzić czasownik, aspekt niedokonany;
irren;
abirren przenośne, książkowe, oficjalne;
geirrt;
wandern;
irregehen;
błąkać się czasownik, aspekt niedokonany;
irren;
wandern;
chodzić na wycieczki czasownik, aspekt niedokonany;
wandern;
łazić czasownik, aspekt niedokonany;
kriechen;
streichen;
klettern potoczne, nieoficjalne;
wandern;
bummeln potoczne, nieoficjalne;
herumlaufen potoczne, nieoficjalne;
migracja rzeczownik, rodzaj żeński;
Migration botanika;
Wanderung botanika, chemia;
Abwanderung ekonomia;
Wandern;
Umzug;
Zug;
migrować czasownik, aspekt niedokonany;
wandern geologia, socjologia, zoologia;
abwandern socjologia;
powędrować czasownik, aspekt dokonany;
wandern przenośne, potoczne, nieoficjalne;
pójść do kicia czasownik, aspekt dokonany;
przenieść się czasownik, aspekt dokonany;
umziehen;
wandern;
abwandern;
verziehen;
wegziehen;
hinziehen;
ziehen;
rajzować czasownik, aspekt niedokonany;
wandern;
wędrować czasownik, aspekt niedokonany;
wandern geografia, przenośne, potoczne, nieoficjalne;
streichen;
wędrować pieszo czasownik, aspekt niedokonany;
wandern;
wędrować po górach czasownik, aspekt niedokonany;
wędrować przez góry czasownik, aspekt niedokonany;
wędrować przez las czasownik, aspekt niedokonany;
wędrówka rzeczownik, rodzaj żeński;
Wanderung chemia, geologia, medycyna;
Wanderschaft techniczny;
Zug chemia, medycyna;
Migration chemia, medycyna;
Tour;
Streifzug;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich