Unsicherheit
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
kruchość rzeczownik, rodzaj żeński;
Zerbrechlichkeit medycyna, przenośne, techniczny;
Sprödigkeit chemia, fizyka, psychologia, budownictwo;
Zartheit techniczny;
Fragilität informatyka, techniczny;
Unsicherheit informatyka, techniczny;
Mürbheit medycyna, techniczny;
Mürbe medycyna;
Frische;
Flüchtigkeit medycyna;
naukowa niepewność rzeczownik, rodzaj żeński;
niepewność rzeczownik, rodzaj żeński;
Unsicherheit fizyka, elektryka, elektronika, techniczny;
Ungewissheit fizyka, elektryka, elektronika, techniczny;
Zweifel techniczny;
Unklarheit fizyka, elektryka, elektronika;
Verunsicherung fizyka, elektryka, elektronika, techniczny;
Besorgnis;
Zögern;
niepewność naukowa rzeczownik, rodzaj żeński;
niestabilność rzeczownik, rodzaj żeński;
Instabilität medycyna, nauki ścisłe, motoryzacja, elektryka;
Labilität biologia, medycyna, nauki ścisłe, elektryka;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich