Kasten
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
apteczka pierwszej pomocy rzeczownik, rodzaj żeński;
bramka rzeczownik, rodzaj żeński;
Tor informatyka;
Pforte jeździectwo, elektryka, internet;
Treffer sport;
Gate informatyka;
Portal budownictwo;
Flugsteig informatyka, elektryka;
Kasten sport;
Gatter jeździectwo, informatyka, elektryka;
Goal;
cembrowina rzeczownik, rodzaj żeński;
Kasten;
Ring;
czarna skrzynka rzeczownik, rodzaj żeński;
e-skrzynia rzeczownik, rodzaj żeński;
E-Kasten;
e-skrzynka rzeczownik, rodzaj żeński;
E-Kasten;
kasetka rzeczownik, rodzaj żeński;
Kästen;
kasta rzeczownik, rodzaj żeński;
Kaste socjologia, przenośne;
Kasten;
kastowo przysłówek;
Kasten;
kufer rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Truhe techniczny;
Koffer;
Kofferraum motoryzacja, potoczne, nieoficjalne;
Kiste;
Kasten;
łajba rzeczownik, rodzaj żeński;
Kahn potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
Pott potoczne, nieoficjalne;
Kasten pejoratywne;
paka rzeczownik, rodzaj żeński;
Kiste;
Ballen ekonomia;
Kittchen potoczne, nieoficjalne;
Pack potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
Knast potoczne, nieoficjalne, wulgarne;
Kasten;
Packen;
pudełko rzeczownik, rodzaj nijaki;
Schachtel informatyka;
Kiste informatyka;
Box;
Kasten informatyka;
Dose;
Päckchen;
Büchse informatyka;
Karton;
Hülle;
Kästchen informatyka;
Ablagebox;
pudła rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
Kästen;
ramka rzeczownik, rodzaj żeński;
Kästen;
rudera rzeczownik, rodzaj żeński;
Bruchbude potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
Bude potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
Schuppen;
Kasten potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
skrzynia rzeczownik, rodzaj żeński;
Kiste ekonomia, informatyka, transport, techniczny;
Kasten ekonomia, informatyka, techniczny;
Truhe techniczny;
Lade;
Behälter ekonomia;
Schrein;
Bock informatyka;
skrzynia rzeczownik, rodzaj żeński;
Kästen informatyka, techniczny;
skrzyniowy przymiotnik;
Kasten-;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich