zwłoka
Translatica, kierunek polsko-angielski
zwłoka rzeczownik, rodzaj żeński;
→ time-lag techniczny;
→ respite;
→ postponement;
→ lag informatyka;
→ deferment;
→ latency informatyka;
→ reprieve;
→ suspension;
→ delay time techniczny;
→ default prawo;
→ stay;
→ grace;
→ backoff informatyka;
→ waiting time informatyka;
→ corpse;
→ latency time informatyka;
→ retard;
zwłoka krótka rzeczownik, rodzaj żeński; → short-time delay
nieuzasadniona zwłoka rzeczownik, rodzaj żeński; → undue delay prawo
zwłoki rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
→ corpse medycyna;
→ body;
→ dead body;
→ remains;
→ mortal remains techniczny;
→ delay;
→ corse archaiczne;
→ carcass;
→ carcase;
zwłoki zeszkieletowane rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga; → skeletal remains bezpieczeństwo publiczne
badanie zwłok rzeczownik, rodzaj nijaki; → autopsy
bez chwili zwłoki przysłówek; → without delay
bezcześcić zwłoki czasownik, aspekt niedokonany; → mutilate
bez dalszej zwłoki przysłówek; → without further delay
bez nieuzasadnionej zwłoki przysłówek; → without undue delay prawo
bez zbędnej zwłoki przysłówek;
bez zwłoki przysłówek; → without delay
dodatek za zwłokę rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → delinquent tax due
grać na zwłokę czasownik, aspekt niedokonany;
→ temporize;
→ stall;
gra na zwłokę rzeczownik, rodzaj żeński; → delaying tactics
identyfikacja zwłok rzeczownik, rodzaj żeński; → identification of a corpse
identyfikować zwłoki czasownik, aspekt niedokonany; → identify the body
ludzkie zwłoki rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga; → human corpse
niecierpiący zwłoki przymiotnik; → urgent
obliczony na zwłokę przymiotnik; → dilatory