zderzenie
Translatica, kierunek polsko-angielski
zderzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
collision motoryzacja;
impact techniczny;
crash;
clash techniczny;
bump techniczny;
smash potoczne, nieoficjalne;
impingement techniczny;
foul;
zderzenie bran rzeczownik, rodzaj nijaki; → brane collision
zderzenie czołowe rzeczownik, rodzaj nijaki; → head-on crash
zderzenie jonizujące rzeczownik, rodzaj nijaki; → ionizing collision
zderzenie od tyłu rzeczownik, rodzaj nijaki; → end-on collision
zderzenie protonów rzeczownik, rodzaj nijaki; → collision of protons
zderzenie przypadkowe rzeczownik, rodzaj nijaki; → accidental collision
zderzenie samolotów rzeczownik, rodzaj nijaki; → collision of airplanes
zderzenie się rzeczownik, rodzaj nijaki; → collision
zderzenie statków rzeczownik, rodzaj nijaki; → collision of ships
zderzenie w powietrzu rzeczownik, rodzaj nijaki; → mid-air collision
czołowe zderzenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → head-on collision
jonizacja przez zderzenie rzeczownik, rodzaj żeński; → ionization by collision
potencjalne zderzenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → potential collision
zderzyć czasownik, aspekt dokonany;
collide;
crash;
bump;
clash;
impinge;
zderzenia pojazdu rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → vehicle collisions
zderz się zdanie; → collide with
zderzyć się czasownik, aspekt dokonany;
collide techniczny;
crash;
bump;
clash;
cannon;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich