wizerunek
Translatica, kierunek polsko-angielski
wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ image przenośne;
→ effigy;
→ picture;
→ portrait;
→ likeness;
→ figure;
→ eidolon;
→ imagery;
→ forms;
wizerunek Diany rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of Diana
wizerunek Europy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of Europe
wizerunek kobiety rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of women
wizerunek kraju rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of a country
wizerunek marki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → brand image finanse, prawo
wizerunek produktu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → product image ekonomia, prawo
wizerunek przedsiębiorcy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of the entrepreneur
wizerunek przedsiębiorstwa rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → corporate image finanse, prawo
wizerunek rynkowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → market image
wizerunek terytorialny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → territorial image
wizerunek tych instytucji rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of these institutions
wizerunek wtórny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → secondary image
wizerunek żeglugi rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → image of shipping
dbać o swój wizerunek publiczny czasownik, aspekt niedokonany; → be image-conscious
dobry wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → good image
dwuwymiarowy wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → two-dimensional image
e-wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → e-image
lepszy wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → better image
negatywny wizerunek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → negative image