słabość
Translatica, kierunek polsko-angielski
słabość rzeczownik, rodzaj żeński;
→ weakness medycyna;
→ infirmity;
→ frailty;
→ failing;
→ soft spot potoczne, nieoficjalne;
→ feebleness;
→ partiality;
→ foible;
→ deficiency;
→ blind spot;
→ weak spot;
→ faintness;
→ indulgence;
→ fault;
→ slightness;
→ limpness;
→ deficiencies;
→ flimsiness;
→ bent;
→ fragility;
→ flabbiness;
→ inclination;
→ tenuity;
słabość administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński; → administrative weakness
słabość charakteru rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of character
słabość dolara rzeczownik, rodzaj żeński; → dollar weakness
słabość gospodarcza rolników rzeczownik, rodzaj żeński; → economic weakness of farmers
słabość gospodarki amerykańskiej rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of the American economy
słabość natury ludzkiej rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of human nature
słabość opozycji rzeczownik, rodzaj żeński; → the weakness of the opposition
słabość papieru rzeczownik, rodzaj żeński; → flimsiness of paper
słabość parlamentu rzeczownik, rodzaj żeński; → the weakness of the parliament
słabość polityczna rzeczownik, rodzaj żeński; → political weakness
słabość rządu rzeczownik, rodzaj żeński; → the weakness of the government
słabość serca rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of the heart
słabość systemu rzeczownik, rodzaj żeński; → system weakness
słabość systemu dystrybucji rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of the distribution system
słabość środków rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of measures
słabość tego aspektu rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness of this aspect
słabość towarzysząca chorobie rzeczownik, rodzaj żeński; → weakness accompanying an illness
główna słabość rzeczownik, rodzaj żeński; → main weakness
instytucjonalna słabość rzeczownik, rodzaj żeński; → institutional weakness