odpowiedzialność
Translatica, kierunek polsko-angielski
odpowiedzialność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ liability;
→ charge;
→ blame;
→ amenability;
→ reliability;
odpowiedzialność administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński; → administrative responsibility
odpowiedzialność agencji rzeczownik, rodzaj żeński; → liability of the agency
odpowiedzialność armatora rzeczownik, rodzaj żeński; → shipowners liability
odpowiedzialność całkowita rzeczownik, rodzaj żeński; → strict liability prawo
odpowiedzialność cywilna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ civil liability prawo;
odpowiedzialność cywilna zaproszonych funkcjonariuszy rzeczownik, rodzaj żeński; → civil liability regarding guest officers
odpowiedzialność deliktowa rzeczownik, rodzaj żeński;
odpowiedzialność demokratyczna rzeczownik, rodzaj żeński; → democratic accountability
odpowiedzialność finansowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ responsibility prawo;
odpowiedzialność formalna rzeczownik, rodzaj żeński; → formal responsibility
odpowiedzialność gwaranta rzeczownik, rodzaj żeński; → guarantor liability
odpowiedzialność indywidualna rzeczownik, rodzaj żeński;
odpowiedzialność instytucjonalna rzeczownik, rodzaj żeński; → institutional responsibility
odpowiedzialność karna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ criminal liability prawo;
→ liability;
odpowiedzialność karna osób rzeczownik, rodzaj żeński; → criminal liability of persons
odpowiedzialność karna osób fizycznych rzeczownik, rodzaj żeński; → criminal liability of the natural persons
odpowiedzialność karna osób prawnych rzeczownik, rodzaj żeński; → criminal liability of legal persons
odpowiedzialność karna zaproszonych funkcjonariuszy rzeczownik, rodzaj żeński; → criminal liability regarding guest officers
odpowiedzialność Komisji rzeczownik, rodzaj żeński; → responsibility of the Commission