leżeć
Translatica, kierunek polsko-angielski
leżeć czasownik, aspekt niedokonany;
lie;
fit;
lie;
recline;
suit przenośne, potoczne, nieoficjalne;
sit;
be placed;
lounge;
rest;
lie down;
underlie;
sprawl;
recumbent;
be buried;
cover;
leżeć jak długi czasownik, aspekt niedokonany; → sprawl
leżeć jak ulał czasownik, aspekt niedokonany; → fit like a glove
leżeć na pieniądzach czasownik, aspekt niedokonany; → be rolling in money finanse
leżeć na plaży czasownik, aspekt niedokonany; → lie on the beach
leżeć na plecach czasownik, aspekt niedokonany; → lie on one‘s back
leżeć na słońcu czasownik, aspekt niedokonany; → to lie in the sun
leżeć na trawie czasownik, aspekt niedokonany; → lie on the grass
leżeć na wierzchu czasownik, aspekt niedokonany; → lie on top
leżeć nieprzytomnym czasownik, aspekt niedokonany; → lie unconscious
leżeć odłogiem czasownik, aspekt niedokonany;
lie waste;
leżeć plackiem na plaży czasownik, aspekt niedokonany; → lie flat on the beach
leżeć płasko czasownik, aspekt niedokonany; → lie flat
leżeć po obu stronach czasownik, aspekt niedokonany; → straddle
leżeć spokojnie czasownik, aspekt niedokonany; → repose
leżeć u dołu czasownik, aspekt niedokonany; → underlie
leżeć ugorem czasownik, aspekt niedokonany; → lie fallow
leżeć u podłoża czasownik, aspekt niedokonany; → underlie przenośne
leżeć u podstaw czasownik, aspekt niedokonany; → underlie
leżeć u podstawy czasownik, aspekt niedokonany; → underlie
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich