chwila (oczekiwania, wytchnienia)
chwila
Translatica, kierunek polsko-angielski
chwila rzeczownik, rodzaj żeński;
→ moment;
→ instant;
→ while;
→ minute;
→ time;
→ point;
→ jiffy;
→ spell;
→ second;
→ tick;
→ juncture;
→ wee;
→ mo ang. brytyjska;
→ times;
→ trice;
→ space;
→ season;
→ flash;
chwila ciszy rzeczownik, rodzaj żeński;
→ lull;
chwila eksplozji rzeczownik, rodzaj żeński; → moment of the explosion
chwila napięcia rzeczownik, rodzaj żeński; → cliffhanger potoczne, nieoficjalne
chwila obecna rzeczownik, rodzaj żeński; → now
chwila odpoczynku rzeczownik, rodzaj żeński; → breather
chwila początkowa rzeczownik, rodzaj żeński; → initial instant
chwila podpisania rzeczownik, rodzaj żeński; → moment of signing
chwila przyjęcia danych prognoz programów rzeczownik, rodzaj żeński; → time of approval of the programme
chwila słabości rzeczownik, rodzaj żeński; → unguarded moment
chwila wahania rzeczownik, rodzaj żeński; → moment of hesitation
chwila wejścia w życie rzeczownik, rodzaj żeński; → time of entry into force
chwila wyboru rzeczownik, rodzaj żeński; → moment of choice
chwila wytchnienia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ breather potoczne, nieoficjalne;
→ respite;
chwila wywozu rzeczownik, rodzaj żeński; → time of exportation
chwila zwątpienia rzeczownik, rodzaj żeński; → moment of doubt
fantastyczna chwila rzeczownik, rodzaj żeński; → fantastic moment
konkretna chwila rzeczownik, rodzaj żeński; → specific moment
krótka chwila rzeczownik, rodzaj żeński; → short while
krytyczna chwila rzeczownik, rodzaj żeński; → juncture
Synonimy
chwila (oczekiwania, wytchnienia)