bój
Translatica, kierunek polsko-angielski
bój rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fight przenośne, książkowe, oficjalne;
combat wojsko;
battle wojsko, przenośne, książkowe, oficjalne;
fray książkowe, oficjalne;
action;
nierówny bój rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → uneven fight książkowe, oficjalne
toczyć bój czasownik, aspekt niedokonany; → fight
zażarty bój rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → pitched battle
bać czasownik, aspekt niedokonany;
fear;
dread;
be afraid;
bania rzeczownik, rodzaj żeński;
pumpkin potoczne, nieoficjalne;
gourd;
sphere;
flagon;
bubble;
cupola;
flask;
blister;
swelling;
recipient;
ball;
bać się czasownik, aspekt niedokonany;
fear;
be afraid;
dread;
be scared;
afraid;
bać się czegoś czasownik, aspekt niedokonany; → be afraid of something
bać się duchów czasownik, aspekt niedokonany; → be afraid of ghosts
bać się odpowiedzieć czasownik, aspekt niedokonany; → be afraid to answer
bać się własnego cienia czasownik, aspekt niedokonany; → be afraid of one‘s own shadow przenośne
bojący się przymiotnik;
fearful;
afraid;
boję się zdanie; → I‘m afraid
oznaczać bojami czasownik, aspekt niedokonany; → buoy
oznaczyć bojami czasownik, aspekt dokonany; → buoy
pies bojący się odgłosu wystrzału rzeczownik, rodzaj męski, męski zwierzęcy; → gun-shy dog
ruszyć do boju czasownik, aspekt dokonany; → enter the fray książkowe, oficjalne
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich