braki
Translatica, kierunek polsko-angielski
braki aprowizacyjne rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga; → scarcity of provisions
braki jakościowe rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga; → qualitative shortcomings
braki kadrowe rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
braki personelu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga; → staff shortages
brak rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ shortage;
→ absence;
→ deficiency;
→ shortcoming;
→ scarcity;
→ fault;
→ defect;
→ default;
→ dearth;
→ deficit;
→ reject;
→ want;
→ lack;
→ failure;
→ failing;
→ privation;
→ imperfection;
→ scarceness;
→ vice;
→ shortage;
→ shortcomings;
→ paucity;
→ famine;
→ spoilage;
→ gap wulgarne;
→ drawback;
→ rejects;
→ reject;
→ shortfall;
→ deprivation;
→ defects;
→ brack;
→ miss;
→ shortages;
→ shortcoming;
→ flaw;
brak adaptacji rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → maladjustment
brak akceptacji rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → non-acceptance
brak aktywności rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → inactivity
brak ambicji rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of ambition
brak apetytu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → poor appetite finanse, prawo
brak argumentów rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of arguments
brak badań rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of research
brak bezpieczeństwa rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → insecurity
brak bezpieczeństwa żywnościowego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → food insecurity
brak biernego prawa wyborczego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → ineligibility polityka
brak bladości rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of pallor
brak całkowitej pewności rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → the absence of absolute certainty
brak celów rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of goals
brak charakteru zdanie; → lack of character