blask
Translatica, kierunek polsko-angielski
blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ glitter;
→ brightness;
→ glow;
→ gleam;
→ shine;
→ radiance przenośne;
→ glamour;
→ effulgence;
→ sparkle;
→ light;
→ flash;
→ radiancy przenośne;
→ glossiness;
→ glamor;
→ grandeur;
→ lucidity;
→ gloss przenośne;
→ glory;
→ dazzle;
→ refulgence;
→ flame;
→ glister;
→ flare;
→ irradiation;
→ shimmer;
→ polish;
→ glitz;
→ sunshine;
→ resplendence;
blask chwały rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → blaze of glory
blask księżyca rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → moonlight
blask słońca rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ sunlight;
→ glare;
blask świec rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → candlelight
blask złota rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → the glitter of gold
fałszywy blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → tinsel
łże-blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → pseudoglare
nadać blask czasownik, aspekt dokonany; → polish
olśniewający blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → effulgence literackie
oślepiający blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ glare;
→ glare;
zimny blask rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → the cold glitter
bez blasku przysłówek;
→ lackluster;
→ lacklustre;
pozbawiać blasku czasownik, aspekt niedokonany; → deaden