zebrani
Słownik polsko-włoski PWN
zebrać, zbierać v
raccogliere (grzyby – funghi)
zebrać informacje o kimś inquisire sulla vita privata di qu
raccogliere, collezionare (znaczki – i francobolli)
cogliere (owoce – la frutta)
radunare, raggruppare (ochotników – volontari)
accumulare, ammassare (majątek – una fortuna)
, zebrać się
raccogliersi, riunirsi
(nieosobowo)zbiera się na deszcz sta per piovere
zebranie n riunione, seduta f
opuścić, opuszczać v
abbassare, chinare (głowę – la testa)
przen opuścić cenę fare uno sconto
(zostawić) abbandonare, lasciare (miasto – la città)
(nie przyjść) mancare, essere assente
opuścić zebranie mancare alla riunione
(pominąć) omettere (ważny szczegół – un dettaglio importante)
opuścić/szczać się calarsi (na linie – su una fune)
przen opuścić się w pracy trascurare il lavoro
przenieść, przenosić v
spostare, trasportare (coś – qc), trasferire (kogoś – qu)
przenieść zebranie na inny dzień riportare la riunione ad un altro giorno
przenieść/osić się trasferirsi, traslocare
przenieść się do innej szkoły cambiare scuola
(choroby) estendersi
przesunąć, przesuwać v spostare, scansare (mebel – un mobile)
zebranie przesunięto na wtorek la riunione è stata spostata a martedì
przesunąć/wać się spostarsi, scansarsi
tok m corso m
tok prac l’andamento dei lavori
tok rozumowania il filo del ragionamento
zebranie jest w toku la riunione è in corso
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich