głos
Słownik polsko-włoski PWN
głos m
voce f
na głos ad alta voce
(w dyskusji) intervento m
udzielić komuś głosu dare la parola a qu
zabrać głos w dyskusji intervenire nella discussione
polit voto m
cichy adj
silenzioso, tranquillo
cichy głos una voce esile
(małomówny) taciturno
czytać v leggere
czytać gazetę/mapę leggere un giornale/una carta
czytać na głos leggere ad alta voce
decydujący adj decisivo, cruciale
decydujący głos voce decisiva
decydujący moment il momento cruciale
dopuścić, dopuszczać v ammettere (do czegoś – a qc)
przen dopuścić kogoś do głosu lasciar parlare qu
gruby adj grosso, spesso
jestem za gruba sono troppo grassa
gruby głos una voce bassa
podnieść, podnosić v
(z ziemi) raccogliere (coś – qc), sollevare (kogoś – qu)
przen alzare, levare
podnieść/osić głos/głowę alzare la voce/la testa (zwiększyć) aumentare
podnieść/osić się alzarsi (z ziemi – da terra)
(wyprostować się) drizzarsi
(wzrosnąć) aumentare, salire
zabrać, zabierać v
ritirare, togliere (coś ze stołu – qc dal tavolo)
portare (via), prendere (coś komuś – qc a qu)
przen zabrać/ierać komuś czas far perdere tempo a qu
zabrać/ierać głos prendere la parola
zabrać/ierać się mettersi (do pracy – al lavoro)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich