chodzić
Słownik polsko-włoski PWN
chodzić v
(poruszać się) camminare
chodzić o kulach camminare con le stampelle
(dokądś) andare
chodzić do szkoły andare a scuola
chodzić na kurs frequentare un corso
(bez celu) girare, passeggiare
chodzić po mieście girare per la città
(o komunikacji) circolare, viaggiare
autobus chodzi co 10 minut l’autobus passa ogni 10 minuti
(funkcjonować) funzionare, andare
pot chodzić z kimś stare con qu
przen (nieosobowo)chodzi o życie ne va della vita
jeśli o mnie chodzi per quanto mi riguarda
o co chodzi? di che si tratta?
wyjść, wychodzić v
uscire
wyjść/chodzić po zakupy andare a fare la spesa
wyjść/chodzić po kogoś na dworzec andare a prendere qu alla stazione
wyjść/chodzić na spacer andare a fare una passeggiata
(z dziury, nory) sbucare
(o filmie, książce) uscire
okno wychodzi na ulicę le finestre danno sulla strada
przen wyjść/chodzić z mody passare di moda
wyjść/chodzić z więzienia uscire di prigione
wyjść/chodzić za mąż sposarsi
przejść, przechodzić v passare, attraversare
przejść/chodzić przez ulicę attraversare la strada
przejść/chodzić obok czegoś passare accanto a qc
przejść do następnej klasy passare nella classe superiore
przejść grypę avere l’influenza
ból głowy przechodzi il mal di testa passa
przejść się passeggiare, fare un giro
czwarty adj num quarto
(data)czwartego maja il quattro maggio
(godzina)czwarta le quattro
szkol chodzić do czwartej (klasy) fare la quarta
mot czwarty bieg quarta f
czworaki pl
chodzić na czworakach camminare carponi/a quattro zampe
jeśli conj se
jeśli chcesz se vuoi
jeśli to możliwe se è possibile
jeśli mnie zaprosisz, przyjdę se mi inviterai verrò
jeśli o mnie chodzi per conto mio, per ciò che mi riguarda
jeśli tak in questo caso
jeśli nie purché (+ tryb łączący)
jeśli tylko sempre che (+ tryb łączący)
jeśli tylko zechcesz... sempre che tu lo voglia...
klasa f
classe f
chodzić do pierwszej/drugiej klasy fare la prima/la seconda
(pomieszczenie) aula, sala f
(społeczna) classe f
(turystyczna) classe f
kościół m
chiesa f
chodzić do kościoła andare in chiesa
(instytucja) la Chiesa
kula f
palla f
woj pallottola f, piombo m
(inwalidy) stampella, gruccia f
chodzić o kulach camminare con le stampelle
(do gry) boccia f
mat sfera f
kula ziemska il globo terrestre
sport pchnięcie kulą lancio del peso
my pron pers noi
my idziemy noi andiamo
chodź do nas/z nami vieni da noi/con noi
o praep
di, a, per (w zależności od czasownika)
mówić o kimś parlare di qu
myśleć o kimś pensare a qu
chodzi o... si tratta di...
(cecha) da
dziewczyna o jasnych włosach una ragazza dai capelli biondi
(temat) su, di
lekcja o... una lezione su...
(czas) a
o której godzinie? a che ora?
o drugiej alle due
palec m dito m
chodzić na palcach camminare sulla punta dei piedi
sam jak palec solo come un cane
po
1. praep
(czas) dopo
po szkole dopo la scuola
po tobie dopo di te
po jedzeniu dopo mangiato
po miesiącu a distanza di un mese
(przestrzeń) per, su
spacerować po parku/ulicach passeggiare per il parco/per le strade
chodzić po trawie camminare sull’erba
po lewej stronie sulla sinistra
(granica) fino a
w błocie po kostki nel fango fino alle caviglie
(sposób) a, da
po przyjacielsku da amico
po kryjomu alla chetichella, di nascosto
po ciemku al buio
(ilość) a
po 3 euro a tre euro
(cel) per
idę po chleb vado a prendere il pane
po co? perché?
2. conj
po tym, jak... dopo che, dopoché
przyjść, przychodzić v venire, arrivare
przyjść/chodzić do domu arrivare a casa
przyjść pieszo venire a piedi
rozejść, rozchodzić się v
(o drogach) diramarsi
(o dźwięku, zapachu) diffondersi
(o małżeństwie, parze) dividersi
rozejść/chodzić się z mężem separarsi dal marito
(o wiadomości) propagarsi
(o ludziach) spargersi
rozejść się! circolare!
tutaj adv qui, qua
chodź tutaj! vieni qui!
co tutaj robisz? che fai di qua?
wagary pl
chodzić na wagary marinare la scuola
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich