wprowadzenie
Słownik polsko-niemiecki PWN
prawo n Recht n (do czegoś auf etw)
prawa człowieka Menschenrechte pl
prawa człowieka i obywatela Menschen- und Bürgerrechte pl
prawo głosu Stimmrecht n
prawo międzynarodowe Völkerrecht n
prawo wojenne Kriegsrecht n
prawo wyborcze Wahlrecht n
naruszenie 〈pogwałcenie〉 prawa Verletzung des Rechts
naruszenie praw człowieka Menschenrechtsverletzung f
ograniczenia prawa do głosowania Stimmrechtsbeschränkungen pl
wprowadzenie prawa wojennego Verhängung des Kriegsrechts
nienaruszalne 〈niewzruszalne, surowe〉 prawo unantastbares 〈unabdingbares, strenges〉 Recht
niezgodny z prawem rechtswidrig
niezgodny z prawami 〈uchybiający prawom〉 człowieka menschenrechtsfeindlich
cele zgodne z podstawowymi prawami człowieka menschenrechtsfreundliche Ziele
pozbawiony praw entrechtet
walczący o podstawowe prawa 〈w obronie praw〉 człowieka menschenrechtsfreundlich
zgodnie z prawem rechtsmäßig
bronić 〈strzec〉 praw człowieka Menschenrechte wahren
gwałcić 〈naruszać〉 prawo das Recht verletzen
ograniczyć prawo głosu 〈wyborcze〉 das Strimmrecht beschränken
postępować zgodnie z prawem i sumieniem nach Recht und Gewissen handeln
walczyć w obronie praw człowieka i obywatela für Menschen- und Bürgerrechte kämpfen
wprowadzić 〈znieść〉 ograniczenia prawa głosu Stimmrechtsbeschränkungen einführen 〈abschaffen〉
auto prawo jazdy Führerschein m
odebranie prawa jazdy (jako kara) Fuhrerscheinentziehung f
odebrać komuś prawo jazdy j-m den Fuhrerschein abnehmen
pieniądz m Geldstück n
pl pieniądze Geld n
to kosztuje duże pieniądze das kostet viel Geld
on ma pieniądze 〈pot pieniążki〉 er ist gut bei Kasse
utrata na wartości pieniądza Geldentwertung f
wprowadzenie własnego pieniądza 〈systemu monetarnego〉 Einführung der eigenen Währung
kupić coś za ciężkie pieniądze etw für teures Geld kaufen
podjąć pieniądze z banku Geld bei der Bank abheben
zrobić grube pieniądze dickes Geld machen
bojkot m Boykott m
bojkot towarów zagranicznych Boykott ausländischer Waren
wzywać do bojkotu zum Boykott aufrufen
wprowadzić bojkot na coś Boykott über etw verhängen
czyn m Tat f
czyn bohaterski Heldentat f
wprowadzić coś w czyn etw in die Tat umsetzen
praw czyn karalny 〈przestępstwo〉 Straftat f strafbare Handlung
czyn występny Missetat, Untat f
dyktatura f
Diktatur f
Alleinbestimmungsrecht n
wprowadzić 〈obalić〉 dyktaturę eine Diktatur errichten 〈stürzen〉
hist dyktatura proletariatu die Diktatur des Proletariats
embargo n (zakaz wywozu lub przywozu) Embargo n
embarg na dostawę ropy naftowej 〈na ropę naftową〉 Βlembargo n
obłożyć embargiem mit Embargo belegen
wprowadzić embargo Embargo verhängen
kartka f :
kartki żywnościowe Lebensmittelkarten pl
kartka na chleb 〈mięso〉 Brot-〈Fleisch〉karte f
wprowadzić kartki żywnościowe Lebensmittelkarten einführen
orbita f
Bahn f
Umlaufbahn f
wprowadzić na orbitę (okołoziemską) auf die Bahn 〈in die Erdumlaufbahn〉 bringen
reforma f Reform f
reforma gospodarcza Wirtschaftsreform f
reforma rolna Agrarreform f
reforma szkolna Schulreform f
reforma walutowa Währungsreform f
reformy postkomunistyczne postkommunistische Reformen
dokonać reformy Reform durchführen
przeprowadzić 〈przyspieszyć〉 reformę Reform durchsetzen 〈beschleunigen〉
wprowadzić reformy Reformen einführen
reformy posuwają się naprzód 〈przynoszą niewielkie owoce〉 Reformen setzen sich durch 〈kaum Früchte zeigen〉
reformy przekształcają 〈nie udają się〉 Reformen umgestalten 〈scheitern〉
satelita m Satellit m
satelita informacyjny Nachrichtensatellit m
satelita przekaźnikowy Fernmeldesatellit m
satelita stacjonarny 〈sztuczny〉 stationeller 〈künstlicher〉 Satellit m
satelit zwiadowczy Informationssatellit m
sztuczny satelita Ziemi künstlisher Erdsatellit, Erdtrabant m
wystrzelić 〈wprowadzić na orbitę〉 satelitę einen Satelliten abschießen 〈auf die Bahn bringen〉
sprowadzić satelitę na Ziemię den Satelliten rückführen
sputnik m Sputnik, Erdsatellit m
wprowadzić sputnik na orbitę okołoziemską einen Sputnik auf 〈in〉 die Erdumlaufbahn bringen
stan m
Zustand m, Stand m
stan techniczny (pojazdu samochodowego) technischer Zustand ( eines Fahrzeugs)
w dobrym stanie gut im Stande
(możliwość) Lage f
być w stanie zrobić coś 〈pomóc komuś〉 in der Lage sein, etw zu tun 〈j-m zu helfen〉
nie jestem w stanie... ich bin nicht im Stande...
(zawód, klasa) Stand m
stan cywilny Familienstand m
stan spoczynku (urzędnika) Ruhestand m
przejść 〈przenieść〉 w stan spoczynku in den Ruhestand treten 〈versetzen〉
(państwo) Staat m
(talia) Taille f
polit stan wojenny Kriegsstand m
stan wojny Kriegszustand m
stan wyjątkowy Ausnahmezustand m
ogłosić stan wyjątkowy den Ausnahmezustand verhängen
wprowadzić stan wojenny den Kriegszustand verhängen
znajdować się 〈być〉 w stanie wojny sich im Kriegszustand befinden
zakaz m Verbot n
zakaz sprzedaży alkoholu Alkohol-Ausschank-Verbot n
auto znak zakazu Verbotszeichen n
zakaz parkowania Parkverbot n
zakaz wyprzedzania Überholverbot n
zakaz zatrzymywania się 〈postoju〉 Halteverbot n
wprowadzić zakaz ein Verbot verhängen

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich