wiele
Słownik polsko-niemiecki PWN
najwięcej am meisten
otrzymać najwięcej am meisten bekommen
więcej mehr
mniej więcej ungefähr
coraz:
coraz bardziej 〈więcej〉 immer mehr
coraz lepiej immer besser
czek m Scheck m
czek podróżniczy Reisescheck, Travellerscheck m, ang traveller check
czek na 500 złotych ein Scheck über 〈auf〉 500 Zloty
czek bez pokrycia ungedeckter Scheck
wystawca czeku Scheckaussteller m
zapłata czekiem Scheckzahlung f
płacić czekiem mit Scheck bezahlen
wypisać 〈wystawić, wykupić〉 czek einen Scheck ausschreiben 〈ausstellen, einlösen〉
czeki podróżnicze ważne 〈realizowane〉 są w wielu bankach für viele Banken gültige Schecks
dobro n
(wartość) Gut n
(pomyślność) Wohl n
najwyższe dobro das höchste Gut
dobro ogólne 〈publiczne〉 Gemeinwohl n
dobra konsumpcyjne Konsumgüter pl
zrobić mało 〈wiele〉 dobrego wenig 〈viel〉 Gutes anrichten
wszystkiego dobrego! alles Gute!
firma f Firma f, Geschäft n
nazwa firmy Firmenname, Geschäftsname m
właściciel firmy Firmeninhaber m
stempel firmowy Firmenstempel m
firma prosperuje dobrze die Firma 〈das Geschäft〉 prosperiert 〈floriert〉
wiele firm musiano zamknąć viele Geschäfte mussten schließen
im je
im więcej tym lepiej je mehr, desto besser
kobieta f Weib n, Frau f
więcej kobiet w parlamencie 〈synodach〉 mehr Frauen in den Parlamenten 〈Synoden〉
handel kobietami Frauenhandel m
kosztować
kosten
ile to kosztuje? was kostet das?
dużo 〈prawie o połowę〉 mniej kosztować viel 〈fast die Hälfte〉 weniger kosten
przen kosztować wiele trudu viel Mühe kosten
(czegoś) kosten, probieren
skosztować wina 〈potrawy〉 Wein 〈eine Speise〉 kosten
proszę skosztować tych jabłek kosten Sie bitte von diesen Apfeln
mieć
haben
ile masz lat? wie alt bist du?
mieć rację Recht haben
(o ubraniu) mieć na sobie anhaben
pot mieć pecha 〈szczęście〉 Pech 〈Glück〉 haben
(posiadać) besitzen
(musieć) haben
mam jeszcze wiele do zrobienia ich habe noch viel zu tun
mieć coś do powiedzenia etw zu sagen haben
co to ma znaczyć? was soll das bedeuten?
mniej
weniger, minder
mniej wartościowy minderwertig
mniej więcej ungefähr, etwa
szkol minus
obiecywać versprechen (coś zrobić etw zu tun)
obiecywać coś 〈wiele〉 etw 〈viel〉 in Aussicht stellen
obiecał poprawić się er versprach, sich zur bessern
obiecywać pomoc 〈miliony dolarów〉 Hilfe 〈Millionen Dollar〉 zusagen
obiecywać cuda 〈gruszki na wierzbie〉 j-m das Blaue vom Himmel herunter versprechen
oczekiwać
erwarten (kogoś j-n)
oczekiwać gości 〈kogoś na peronie〉 Gäste 〈j-n auf dem Bahnsteig〉 erwarten
(spodziewać się) erwarten, hoffen
oczekiwaliśmy więcej po nich von ihnen haben wir mehr erwartet
od von; seit; ab
od niego von ihm
od dzisiaj von heute an
od wielu dni seit vielen Tagen
od poniedziałku ab Montag
produkować produzieren, herstellen, erzeugen
produkować więcej 〈taniej〉 besser 〈billiger〉 produzieren;
spojrzenie n Blick m
rzucić komuś wdzięczne 〈wiele mówiące〉 spojrzenie j-m einen dankbaren 〈viel sagenden〉 Blick werfen
spowodować
verursachen
(sprawiać) machen
spowodować szkody Schaden verursachen
spowodować 〈wywołać〉 wiele krzyku viel Geschrei machen
wymagać
fordern (czegoś etw)
(żądać) verlangen
to wymaga wiele czasu 〈pieniędzy〉 das erfordert viel Zeit 〈Geld〉
zarzucać
vorwerfen (komuś coś j-m etw)
wiele 〈nic nie〉 można im zarzucić vieles 〈nichts〉 kann man ihnen vorwerfen
(poniechać) unterlassen; aufgeben
(zrezygnować) verzichten (coś auf etw)
zbyt2 (all)zu
zbyt wiele allzu viel
zbyt krótki zu kurz
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich