pozostawać
Słownik polsko-niemiecki PWN
pozostawać bleiben
pozostać przy życiu am Leben bleiben
pozostawać bez środków do życia ohne Mittel dastehen
szkol pozostać na drugi rok sitzen bleiben
(w liście) pozostaję z poważaniem zeichne ich hochachtungsvoll
kontakt m
Kontakt m, Berührung f
nawiązywać kontakty Beziehungen anknüpfen
nawiązywać kontakt 〈łączność〉 z kimś mit j-m Kontakt aufnehmen
pozostawać w kontakcie z kimś mit j-m in Kontakt stehen 〈sein〉
kontakt błyskawiczny Blitzkontakt m
nawiązywać błyskawiczne kontaky osobiste persönliche Blitzkontakte anknüpfen
el Kontakt, Schalter m
marzenie n Traum m
pozosta(wa)ć marzeniem Traum bleiben
opozycja f Opposition f (wobec kogoś zu j-m)
polit przywódca opozycji 〈partii opozycyjnej〉 Oppositionsführer 〈Führer der Oppositionspartei〉
pot opozycja parlamentarna Opposition im Parlament
opozycj poselska oppositionelle Abgeordnete
ławy opozycji Oppositionsbänke pl
być 〈pozostawać〉 w opozycji do kogoś 〈czegoś〉 in Opposition zu j-m 〈zu etw〉 stehen
polit być w opozycji in der Opposition sein
przyłączyć się do opozycji sich der Opposition anschließen
zarzut m
Vorwurf m
czynić komuś zarzuty j-m Vorwürfe machen
odrzucać 〈odeprzeć〉 zarzut den Vorwurf zurückweisen
on 〈produkcja〉 jest bez zarzutu er 〈die Produktion〉 ist einwandfrei
(obwinienie) Beschuldigung f
pozostawać pod zarzutem morderstwa 〈przestępstwa〉 unter der Beschuldigung des Mordes 〈des Verbrechens〉 stehen
wysunąć 〈odrzucić〉 zarzut einen Vorwurf erheben 〈zurückweisen〉