musieć
Słownik polsko-niemiecki PWN
musieć müssen
to nie musi oznaczać, że... das braucht nicht zu bedeuten, dass...
firma f Firma f, Geschäft n
nazwa firmy Firmenname, Geschäftsname m
właściciel firmy Firmeninhaber m
stempel firmowy Firmenstempel m
firma prosperuje dobrze die Firma 〈das Geschäft〉 prosperiert 〈floriert〉
wiele firm musiano zamknąć viele Geschäfte mussten schließen
krok m Schritt m
na każdym kroku auf Schritt und Tritt
krok za krokiem Zug um Zug
to musi następować stopniowo, krok za krokiem das muss Zug um Zug erfolgen 〈gehen〉
przen dotrzymać kroku rozwojowi mit der Entwicklung Schritt halten
odchodzić abgehen, abfahren
kiedy odchodzi pociąg do...? wann geht der Zug nach...?
on musi odejść! er muss gehen!
odchodzić z urzędu 〈z rządu〉 aus dem Amt 〈aus der Regierung〉 ausscheiden
odchodzić 〈wyłączyć się〉 z życia politycznego aus der Politik ausscheiden
pakować
packen
(zapakować) einpacken, verpacken
pakować rzeczy do torby podróżnej 〈do samochodu〉 die Sachen in die Reisetasche 〈in den Wagen〉 packen
pakować się sich packen
muszę się jeszcze spakować ich muss noch 〈meine Koffer〉 packen
poczekać
warten
(przeczekać, odczekać) abwarten
poczekać cierpliwie na czyjąś odpowiedź j-s Antwort geduldig abwarten
musimy poczekać, aż przejdzie deszcz wir müssen den Regen abwarten
na poczekaniu auf der Stelle
przegląd m
Besichtigung f
(kontrola) Prüfung f
radio przegląd audycji Vorschau, Programmvorschau f
przegląd prasy Presseschau f
(czasopismo) Rundschau f
auto (kontrola) Durchsicht f
generalny 〈ogólny〉 przegląd techniczny Wartungs-Diagnose f
(każdorazowo) po przejechaniu 20 000 km pojazd musi być poddany generalnemu przeglądowi technicznemu das Fahrzeug muss alle 20 000 km zur Wartungs-Diagnose 〈zur Inspektion〉
szpital m Krankenhaus n
zawieźć do szpitala ins Krankenhaus bringen
musisz natychmiast pójść do szpitala du musst sofort ins Krankenhaus
wracać
zurückkehren, zurückgehen, zurücksein
muszę już wracać ich muss schon zurück
wracać do domu nach Hause kommen
(do kraju) heimkehren
zaraz wracam! ich bin gleich zurück!
zapakować
(ein)packen, verpacken
zapakować w papier in Papier einschlagen
(spakować) zusammenpacken
muszę jeszcze zapakować moje rzeczy ich muss meine Sachen noch (in den Koffer) packen
zrozumieć
verstehen
(pojąć) begreifen
pan mnie źle zrozumiał Sie haben mich falsch verstanden
zrozumieć krzywdę 〈swój błąd〉 ein Unrecht 〈seinen Irrtum〉 einsehen
musiał zrozumieć 〈przyznać〉, że... er musste einsehen, dass...
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich