dużo
Słownik polsko-niemiecki PWN
dużo viel
za dużo zu viel
dużo lepiej 〈gorzej〉 viel besser 〈schlechter〉
najwięcej am meisten
otrzymać najwięcej am meisten bekommen
więcej mehr
mniej więcej ungefähr
bardzo
sehr
bardzo dużo sehr viel
bardzo dziękuję! danke schön!
to bardzo możliwe es ist leicht möglich
(naprawdę) recht
coraz:
coraz bardziej 〈więcej〉 immer mehr
coraz lepiej immer besser
dosyć
genug
(dość) ziemlich
dosyć dużo ziemlich viel
nie dosyć na tym! damit nicht genug!
im je
im więcej tym lepiej je mehr, desto besser
kobieta f Weib n, Frau f
więcej kobiet w parlamencie 〈synodach〉 mehr Frauen in den Parlamenten 〈Synoden〉
handel kobietami Frauenhandel m
kosztować
kosten
ile to kosztuje? was kostet das?
dużo 〈prawie o połowę〉 mniej kosztować viel 〈fast die Hälfte〉 weniger kosten
przen kosztować wiele trudu viel Mühe kosten
(czegoś) kosten, probieren
skosztować wina 〈potrawy〉 Wein 〈eine Speise〉 kosten
proszę skosztować tych jabłek kosten Sie bitte von diesen Apfeln
miejsce n
Platz, Raum m
(siedzenie) Sitz m
miejsce kierowcy Fahrerplatz m
miejsce noclegowe Übernachtungsplatz m
rezerwacja miejsc Buchung f
miejsce pobytu Aufenthaltsort m
miejsce zamieszkania Wohnort, Wohnsitz m
bez stałego miejsca zamieszkania ohne festen Wohnsitz
stałe miejsce zamieszkania der ständige Wohnsitz
kol miejsce przy oknie 〈od strony korytarza〉 Fenster-〈Gang-〉platz m
miejsce sypialne Schlafwagenplatz m
czy zajęte to miejsce? ist dieser Platz belegt?
jest jeszcze miejsce w przedziale 〈w samochodzie〉 im Abteil 〈Wagen〉 ist noch Platz
ustąpić komuś miejsca j-m Platz machen
(usiąść) zająć miejsce Platz nehmen
zajmować dużo miejsca viel Raum einnehmen
zamówić 〈zarezerwować〉 miejsce w samolocie 〈w wagonie sypialnym〉 einen Platz im Flugzeug 〈im Schlafwagen〉 buchen
(punkt) Ort m, Stelle f
pójść w pewne miejsce einen gewissen Punkt aufsuchen
miejsce urodzenia Geburtsort m
(natychmiast) z miejsca auf der Stelle
mniej
weniger, minder
mniej wartościowy minderwertig
mniej więcej ungefähr, etwa
szkol minus
oczekiwać
erwarten (kogoś j-n)
oczekiwać gości 〈kogoś na peronie〉 Gäste 〈j-n auf dem Bahnsteig〉 erwarten
(spodziewać się) erwarten, hoffen
oczekiwaliśmy więcej po nich von ihnen haben wir mehr erwartet
produkować produzieren, herstellen, erzeugen
produkować więcej 〈taniej〉 besser 〈billiger〉 produzieren;
ważyć
wiegen
czy nie ważysz za dużo? wiegst du nicht zu viel?
przen (rozważać) erwägen
ważyć się sich wiegen
przen sich wagen
nie waż się wyjść z domu! wage dich nicht aus dem Hause!
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich