beilegen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
dokładać czasownik, aspekt niedokonany;
→ beifügen techniczny;
→ hinzufügen techniczny;
→ zulegen;
→ dazutun;
→ zusetzen;
→ dazulegen;
→ zugeben;
→ beilegen;
→ daransetzen;
→ dazugeben;
→ zubuttern;
→ drauflegen;
→ nachlegen;
→ fügen;
dołączać czasownik, aspekt niedokonany;
→ beifügen techniczny;
→ beilegen;
→ hinzufügen;
→ anhängen;
→ hinzukommen;
→ anheften;
→ zufügen;
→ beischließen;
dołączyć czasownik, aspekt dokonany;
→ beifügen;
→ beilegen;
→ hinzufügen;
→ anfügen;
→ anhängen;
→ hinzukommen;
→ anheften;
→ zufügen;
→ anschließen;
→ beigeben;
→ beitragen;
→ anbringen;
→ ergänzen;
→ beischließen;
Słownik niemiecko-polski PWN
beilegen*
załagodzić
zakończyć
einen Streit 〈einen Konflikt〉 beilegen załagodzić spór 〈konflikt〉
handl (beifügen) dołączyć, załączyć
Dokumente 〈eine Rechnung〉 beilegen załączyć dokumenty 〈rachunek〉
Translatica, kierunek niemiecko-polski
beilegen czasownik;
→ dołączyć;
→ załagodzić ekonomia;
→ dołączać;
→ załączać;
→ łagodzić;
→ załagadzać;
→ przypisać;
→ przypisywać;
→ nadać;
→ dokładać;
→ przykładać;
→ nadawać;
→ dołożyć;
einen Konflikt beilegen czasownik;