pragnąć

Przydatne zwroty

What do you want to be when you grow up?
Kim chcesz zostać, jak dorośniesz?

I would like to be a pilot, but my health is not good enough.
Chciałbym zostać pilotem, ale nie mogę ze względu na stan zdrowia.

I want to go to Italy.
Chcę pojechać do Włoch.

I would like to go to Italy.
Chciałbym pojechać do Włoch.

I have a great desire to take a trip on the Nile.
Pragnąłbym wybrać się na wycieczkę po Nilu.

I have a great longing to take a trip on the Nile.
Jest moim marzeniem wybrać się na wycieczkę po Nilu.

You can go if you wish.
Możesz iść, jeśli chcesz.

She has set her heart on studying archaeology.
Marzeniem jej życia są studia archeologiczne.

She wants above all else to study archaeology.
Ponad wszystko pragnie studiować archeologię.

[infml] I mean to make him confess, come what may.
[infml] Niech się dzieje, co chce — mam zamiar skłonić go do przyznania się.

Please let me know your intentions.
Daj mi znać, co zamierzasz.

Please let me know what you have in mind.
Daj mi znać, jakie masz zamiary.

Do you think she really intended to encourage him? – Yes, she had every intention of leading him on.
Czy sądzisz, że naprawdę chciała go skokietować? — Tak, miała (szczery) zamiar go uwieść.

My intention is to merge the two companies.
Mam zamiar połączyć obie firmy.

What I have in mind is to merge the two companies.
Zamierzam połączyć obie firmy.

His object is to build a factory here.
Jego celem jest zbudowanie tu fabryki.

My sole aim is to better the workers’ lot.
Jedynym moim celem jest poprawa sytuacji robotników.

I have no intention of dismissing you.
Nie mam zamiaru Cię zwalniać.

[fml] I would like to offer you on behalf of the department our most sincere thanks for your generous donation.
[fml] W imieniu wydziału i swoim własnym pragnę wyrazić naszą głęboką wdzięczność za Państwa szczodrą pomoc.

[fml] I would like to offer you on behalf of the department our grateful thanks for your generous donation.
[fml] W imieniu wydziału i swoim własnym pragnę wyrazić nasze gorące podziękowanie za Państwa hojne wsparcie.

[fml] Please accept our warmest thanks for your valuable assistance.
[fml] Proszę przyjąć nasze gorące podziękowania za niezwykle cenną pomoc.

[fml] May I offer you our warmest thanks for your valuable assistance.
[fml] Pragniemy wyrazić naszą wdzięczność za niezwykle cenną pomoc.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich