pościel
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
pościel rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Bett;
→ Bettbezüge;
przewlec pościel czasownik, aspekt dokonany;
przewlekać pościel czasownik, aspekt niedokonany;
wywietrzyć pościel czasownik, aspekt dokonany;
zmienić pościel czasownik, aspekt dokonany;
posłać czasownik, aspekt dokonany;
→ senden radio;
→ hinschicken;
→ schicken;
posłanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Botschaft książkowe, oficjalne;
→ Nachricht;
→ Sendung książkowe, oficjalne;
→ Auftrag;
→ Mission;
→ Nachtlager;
posłać dalej czasownik, aspekt dokonany;
posłać do diabła czasownik, aspekt dokonany;
posłać dziecko do szkoły czasownik, aspekt dokonany;
posłać kwiaty przez posłańca czasownik, aspekt dokonany;
posłać na urlop czasownik, aspekt dokonany;
posłać piłkę do bramki czasownik, aspekt dokonany;
→ den Ball ins Tor jagen przenośne;
posłać po lekarza czasownik, aspekt dokonany;
posłać po zakupy czasownik, aspekt dokonany;
zerwać się z pościeli czasownik, aspekt dokonany;
gdzie diabeł nie może, tam babę pośle zdanie;
→ wo der Teufel nicht hinmag, schickt er ein Weib przysłowie;
jak sobie pościelesz zdanie;
→ so liegt man przysłowie;