uciec
Translatica, kierunek polsko-angielski
uciec czasownik, aspekt dokonany;
→ escape;
→ flee potoczne, nieoficjalne;
→ fly przenośne;
→ get away przenośne;
→ bolt;
→ abscond;
→ break out potoczne, nieoficjalne;
→ run;
→ make off;
→ slip;
→ defect potoczne, nieoficjalne;
→ run off;
→ elope;
→ break away sport;
→ scuttle;
→ avoid;
→ pass;
→ get out;
→ fall back książkowe, oficjalne;
→ have recourse książkowe, oficjalne;
→ decamp;
→ leave;
→ slip by przenośne;
uciec przed pogonią czasownik, aspekt dokonany; → escape from pursuit
uciec przez granicę czasownik, aspekt dokonany; → escape over the border
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
uciec czasownik, aspekt dokonany;
→ flüchten;
→ durchbrennen;
→ abhauen potoczne, nieoficjalne;
→ entweichen potoczne, nieoficjalne;
→ entkommen;
→ entlaufen;
→ ausbrechen;
→ ausreißen potoczne, nieoficjalne;
→ vorbeigehen potoczne, nieoficjalne;
→ weglaufen;
→ verfliegen przenośne;
→ entschwinden;
→ davonlaufen;
→ fortlaufen;
→ vermeiden;
→ davonkommen;
→ entgehen;
→ davonrennen;
→ entgleiten;
→ entrinnen;
→ wegrennen;
→ entspringen;
uciec grabarzowi spod łopaty czasownik, aspekt dokonany;