i
Słownik polsko-angielski PWN
i spój. and
i tak (mimo to) still, anyway; (na przykład) and so
I, i n. I, i
Translatica, kierunek polsko-angielski
i przysłówek;
also;
too;
even;
i spójnik;
and;
both;
et;
i eie

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „i” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
i und
i tak dalej und so weiter
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
i rzeczownik;
i chemia;
i spójnik;
und;
i przysłówek;
auch;
selbst;
und;
Słownik polsko-włoski PWN
i conj e (przed samogłoską także ed)
ty i ja io e te
i tak dalej e così via
i co? e allora?
i...i sia...sia, sia...che
i on, i ona sia lui che lei
Bośnia i Hercegowina f Bosnia e Erzegovina f
Słownik polsko-rosyjski PWN
i и
i ćwierć (w połączeniach liczbowych, np. jeden i ćwierć) с четвертью
i już (i koniec) и всё
i pół (w połączeniach liczbowych, np. osiem i pół) с половиной
zarówno ..., jak i ... как ..., так и ...
zarówno dorośli, jak i dzieci как взрослые, так и дети
Słownik angielsko-polski PWN
I [aɪ Wymowa] zaim. ja
i, I [aɪ Wymowa] rz. i, I
Translatica, kierunek angielsko-polski
I zaimek; → ja
i.a. przysłówek; → in absentia

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „i” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Angielsko-polski słownik skrótów ekonomicznych PWN
I.B.I. (invoice book inwards) – księga faktur przychodzących
I/I (irregular indorsement) – nieprawidłowy indos
i.t., I.T.:
a) (Immediate Transportation) – transport: bezpośredni, najbliższy, niezwłoczny, natychmiastowy, pilny
b) (income tax) – podatek dochodowy
i., in:
a) (inch, in.) – cal
b) (income) – dochód
c) (interest, in.) – stopa procentowa, odsetki
d) (island) – wyspa
I.B. (invoice book) – księga faktur
i.b. (in bond) – pod zamknięciem celnym
I.B.O. (invoice book outwards) – księga faktur wychodzących
I.C. (interior communication) – łączność wewnętrzna, telefon wewnętrzny
i/c (in charge) – pod kierownictwem, kierownik
I.C.J. (International Court of Justice) – Międzynarodowy Tybunał Sprawiedliwości, główny organ sądowniczy ONZ (UN), utworzony 1945, z siedzibą w Hadze
i.e. (id est, that is) – to jest … (tj.)
I/F (insufficient funds) – brak pokrycia (np. na koncie)
I/L (important licence) – pozwolenie przywozu)
I.L.C. (irrevocable Letter of credit) – akredytywa nieodwołalna
i.o. (in order) – w porządku
i.o.p. (irrespective of percentage) – bez franszyzy
i.P.A. (including particular average) – łącznie z awarią poszczególną
i.q. (idem quod) – identyczny z …
i.v., Iv.:
a) (increased value) – zwiększona wartość
b) (invoice value) – wartość faktury
I.W.T. (inland water transport) – śródlądowy transport wodny
I.W.W. (Industrial Workers of the World) – Światowa Organizacja Pracowników Przemysłowych, utworzona 1905 w Chicago (o charakterze rewolucyjnym szczególnie w latach 20.–40. XX wieku), skupiająca pierwotnie do 300.000 członków, obecnie około 1.000 pracowników różnych branż przemysłu
c.f.i., C.F.I., c.f. & i. (Cost, Freight and Insurance) – cena towaru wraz z kosztami frachtu (transportu) i ubezpieczeniem
c.i., C.I., C.-I.:
a) (cost and insurance) – koszt i ubezpieczenie
b) (consular invoice) – faktura konsularna
C.i.a., C.I.A. (Cash in advance) – gotówka „z góry” (wpłacona w formie zaliczki)
c.i.f., C.I.F., (cost, insurance, freight) – cena towaru łącznie z kosztami ubezpieczenia i transportu (koszt, ubezpieczenie, fracht), stosowana jako klauzula umowy, np. w handlu morskim
c.i.f.c.e. & i. (cost, insurance, freight, commision – or collection, exchange and interest) – koszt, ubezpieczenie, fracht, prowizja (lub inkaso), waluta (różnice kursowe) i odsetki
c.i.f.c. & i. (cost, insurance, freight, commision – or collection and interest) – koszt, ubezpieczenie, fracht, prowizja (lub inkaso) i odsetki
c.i.f.i. & e. (cost, insurance, freight, interest and exchange) – cena, ubezpieczenie, fracht, odsetki i waluta (różnice kursowe)
f.i.t., F.I.T.:
a) (free in truck) – franco wagon/samochód ciężarowy
b) (free of income tax) – wolne (-y) od podatku dochodowego
f.o.i., F.O.I. (free of interest) – bez odsetek
P & I, p & I (protection and indemnity) – ochrona ubezpieczeniowa i odszkodowanie
P.p.i., P.P.I. (policy proof of interest) – prawo do odszkodowania, udowodnione posiadaną polisą
R.I., R/I (reinsurance) – reasekuracja
x.i., x–i. (ex interest) – bez odsetek, bez procentów
a.i. (ad interim) – tymczasowo, zastępczo, w zastępstwie
b.d.i. (both days inclusive) – włączając dwa dni … (dotyczy np. klauzuli płatności)
B.i.d. (bis in die, twice daily) – dwa razy dziennie
B.I.P.O. (British Institute of Public Opinion) – Brytyjski Instytut ds. Badania Opinii Publicznej
B.I.S.:
a) (Bank for International Settlements) – Bank Rozrachunków Międzynarodowych, bank międzynarodowy, utworzony 1930, siedziba w Bazylei; prowadzi operacje kredytowe, dewizowe i arbitrażowe między swoimi akcjonariuszami; członkami są banki centralne 32 państw, w tym Polski
b) (British Imperial System of Units) – angielski system jednostek miar
B.S.I., BSI (British Standards Institute) – Brytyjski Instytut Normalizacji/Standaryzacji
CCAB-I (The Consultative Committee of Accountancy Bodies in Ireland) – Komitet Konsultacyjny d/s Organów Rachunkowości w Irlandii
C & I (Cost and Insurance) – koszt i ubezpieczenie
C/I:
a) (Certificate(s) of indebtedness) – wykaz długów, świadectwo zadłużenia
b) (Certificate of Insurance) – polisa ubezpieczeniowa, świadectwo ubezpieczeniowe
c) (Consular Invoice) – faktura konsularna, konsularny list przewozowy
c & i (cost and insurance) – koszt i ubezpieczenie
c.i.f.c., CIF & C (cost, insurance, freight, commisionor charges) – koszt, ubezpieczenie, fracht i prowizja (lub opłaty)
CIF & I (Cost, Insurance, Freight and Interests) – koszt (ewentualnie cena), ubezpieczenie, fracht i odsetki
c.i.f.L.T. (cost, insurance and freight London Terms) – koszt, ubezpieczenie, fracht według klauzuli londyńskiej
Com/I (Commercial invoice) – faktura handlowa
e/i (endorsement irregular) – nieprawidłowy indos
F.C.I. (Fellow of the Institute of Commerce) – członek Instytutu Handlowego
f.i. (free in) – bez kosztów załadowania
f.i.b.:
a) (free into barge) – franco barka
b) (free into bunkers) – franco zasobnia bunkrowa statku
f.i.c. (freight, insurance, carriage) – fracht, ubezpieczenie, transport
f.i.o. (free in and out) – o stawce frachtowej: bez kosztów załadunku i wyładunku (ze sztauowaniem)
f.i.o.tr (free in and out and trimmed) – o stawce frachtowej: bez kosztów załadunku i wyładunku z trymowaniem
f.i.w. (free in wagon) – franco wagon
f.p.i.l. (full premium if lost) – premia w przypadku utraty
G.B. & I. (Great Britain & Ireland) – Wielka Brytania i Irlandia
in, i:
a) (inch) – cal
b) (interest) – stopa procentowa, odsetki
L.I.P. (life insurance policy) – polisa ubezpieczenia na życie
M.I.A. (Marine Insurance Act) – ustawa o ubezpieczeniach morskich
M.I.C. (Marine Insurance Certificate) – certyfikat ubezpieczenia morskiego
M.I.D. (middling) – średnia jakość
M.I.J. (Member of the Institute of Journalists) – członek Instytutu Dziennikarskiego
MIP, M.I.P. (marine insurance policy) – polisa ubezpieczenia morskiego
N.C.I.:
a) (new capital issues) – nowa emisja papierów wartościowych (np. akcji)
b) (no common interest) – bez zwykłych procentów/odsetek
NEI, n.e.i. (not elsewhere included, not elsewhere indicated) – gdzie indziej nie ujęto (nie wliczono); gdzie indziej nie wykazano
N.H.I. (National Health Insurance) – Narodowe (Krajowe) Ubezpieczenie Zdrowotne
N.I.:
a) (national income) – dochód narodowy
b) (National Insurance) – ubezpieczenie państwowe
n.o.i. (not otherwise indexed) – inaczej niewyspecyfikowany
noibn, n.o.i.b.n., (not otherwise indexed by name) – gdzie indziej niewymieniony z nazwy
R/I (rate of insurance) – stawka ubezpieczenia
S.I. (short interest) – dochód z lokat krótkoterminowych
S.I.B. (Securities and Investment Board) – Zarząd (Rada) ds. Inwestycji i Papierów Wartościowych
sit, s.i.t. (stoppage in transit) – wstrzymanie towaru w drodze
S&S.I. (salvage and salvage insurance) – ratownictwo i ubezpieczenie od ryzyka ratownictwa
U.I. (unemployment insurance) – ubezpieczenie na wypadek bezrobocia
V.I.P. (very important person) – bardzo ważna osobistość
w.i. (when issued) – po wystawieniu (np. dokumentów), po wydaniu (np. wyrobów gotowych z magazynu lub towarów z hurtowni)
AF:
a) (advance freight, i.e. prior to shipment) – opłacone koszty frachtu, tzn. przewozu (np. statkiem) i za/ładunku)
b) (annuity factor) – wskaźnik roczny
IOU (I owe you) – „jestem winien” (skrypt dłużny), forma rewersu
Słownik niemiecko-polski PWN
Programm Wymowa n
program m
gute 〈hochfliegende〉 Programme dobre 〈górnolotne〉 programy
Regierungen 〈Parteien〉 haben 〈abändern〉 Programme rządy 〈partie〉 mają 〈zmieniają〉 programy
(TV) program m (telewizyjny)
der Film läuft heute im I Programm film wyświetlany jest dziś w programie pierwszym;
teatr ein Programm kaufen kupić program
Translatica, kierunek niemiecko-polski
i rzeczownik, rodzaj nijaki;
i;
I-Träger rzeczownik, rodzaj męski;
bis auf den i-Punkt przysłówek;
Słownik włosko-polski PWN
i Wymowa art def (rodzaj męski, liczba mnoga; wyraża określoność; zwykle nie tłumaczy się)
i libri książki
i polacchi Polacy
i figli dzieci

Synonimy

i (również)
i (zakresowe)
i (okrzyk)
i basta przestarz.
na prawo i (na) lewo (gdzie spojrzeć)
Sodoma i Gomora (zamieszanie)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich