flak
Translatica, kierunek polsko-angielski
flak rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy, męski rzeczowy;
tripe kulinaria, ang. brytyjska, techniczny;
gut potoczne, nieoficjalne;
tripe;
casing potoczne, nieoficjalne;
guts;
intestine;
skin potoczne, nieoficjalne;
entrails;
bowels;
gut potoczne, nieoficjalne;
rag;
weakling potoczne, nieoficjalne;
flat ang. brytyjska, ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne;
flaki z olejem rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga; → milk-and-water
nudny jak flaki z olejem przymiotnik;
as dull as ditchwater potoczne, nieoficjalne;
as dull as dishwater ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
flak rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Darm;
Gedärm potoczne, nieoficjalne;
Gedärme potoczne, nieoficjalne;
flak rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
Schlaffi potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
nudny jak flaki z olejem przymiotnik;
stinklangweilig potoczne, nieoficjalne;
Translatica, kierunek angielsko-polski
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Flak rzeczownik, rodzaj żeński;
działo;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich