bzdura
Translatica, kierunek polsko-angielski
bzdura rzeczownik, rodzaj żeński;
→ trash;
→ tripe;
→ bunkum;
→ trifle potoczne, nieoficjalne;
→ drivel;
→ drivel;
→ crap;
→ boloney potoczne, nieoficjalne;
→ humbug potoczne, nieoficjalne;
→ triviality;
→ bagatelle;
→ hooey;
→ hogwash potoczne, nieoficjalne;
→ stuff;
→ guff;
→ silly talk;
→ kibosh;
→ bosh;
→ moonshine potoczne, nieoficjalne;
→ horseshit;
→ gibberish pejoratywne;
→ bosh potoczne, nieoficjalne;
→ tommyrot;
→ guff potoczne, nieoficjalne;
→ bilge;
→ bunk;
→ bushwah;
→ flapdoodle slangowe;
→ crud;
→ bunkum potoczne, nieoficjalne;
→ junk;
→ tripe potoczne, nieoficjalne;
→ ball;
→ crap;
→ horseshit potoczne, nieoficjalne;
→ nonsense;
→ trash potoczne, nieoficjalne;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
bzdura rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Unsinn wulgarne;
→ Kleinigkeit potoczne, nieoficjalne;
→ Lappalie potoczne, nieoficjalne;
→ Schwachsinn wulgarne;
→ Unfug potoczne, nieoficjalne;
→ Humbug potoczne, nieoficjalne;
→ Schnack pejoratywne;
bzdura wykrzyknienie;
bzdura! zdanie;
→ vermasseln;