auffallen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
podpadać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też → podpaść
→ fallen potoczne, nieoficjalne;
→ unangenehm auffallen potoczne, nieoficjalne;
→ anecken potoczne, nieoficjalne;
podpaść czasownik, aspekt dokonany; zobacz też → podpadać
→ unangenehm auffallen potoczne, nieoficjalne;
→ anecken potoczne, nieoficjalne;
rzucać się w oczy czasownik, aspekt niedokonany;
→ auffallen;
→ prangen;
Translatica, kierunek niemiecko-polski
auffallen czasownik, nieregularny, sein;
→ zastanowić;
→ zastanawiać;
→ uderzyć;
unangenehm auffallen czasownik;
→ podpaść potoczne, nieoficjalne;
→ podpadać potoczne, nieoficjalne;