alarm
Translatica, kierunek polsko-angielski
alarm rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
alarm informatyka;
alert techniczny;
scare;
commotion;
tocsin;
warning;
stir;
larum;
alarm antywłamaniowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → burglar alarm
alarm fałszywy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → false alarm
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
alarm rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Alarm informatyka, techniczny;
Alarmruf;
Unruhe;
Alarmsignal motoryzacja;
alarm alarmowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
alarm antywłamaniowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Translatica, kierunek angielsko-polski
alarm rzeczownik;
alarm informatyka;
alarmowy;
trwoga;
urządzenie alarmowe ekonomia, prawo, elektryka;
popłoch;
budzik;
niepokój;
sygnał alarmowy fizyka;
larum;
obawa;
panika;
pobudka;
alarm;
alarm czasownik;
zatrwożyć ang. brytyjska, książkowe, oficjalne;
zaalarmować książkowe, oficjalne;
trwożyć;
zatrważać ang. brytyjska, ang. amerykańska, książkowe, oficjalne;
straszyć;
nastraszyć ang. brytyjska;
ostrzec;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „alarm” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Alarm rzeczownik, rodzaj męski;
alarm informatyka, techniczny;
sygnał alarmowy fizyka;
Alarm rzeczownik, rodzaj męski;
pogotowie;
Alarm- rzeczownik, rodzaj męski;
alarmowy;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich