Zeichen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
rysunkowy przymiotnik;
Zeichen-;
Zeichen-;
bardzo pozytywny znak rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Słownik niemiecko-polski PWN
Zeichen Wymowa n
znak m
oznaka f
j-m ein Zeichen geben dać komuś znak
Europa im Zeichen der Arbeitslosigkeit 〈der Erschließung neuer Märkte〉 Europa pod znakiem bezrobocia 〈zdobywania nowych rynków〉
(Symptom) symptom, znak m
ein Zeichen des Verfalls 〈der Versöhnung〉 znak 〈oznaka〉 rozkładu 〈pojednania〉
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Zeichen rzeczownik, rodzaj nijaki;
znak ekonomia, technika;
symbol;
sygnał telekomunikacja;
symptom techniczny;
oznaka;
przejaw techniczny;
wskaźnik;
hasło;
cecha ekonomia, internet, technika;
dowód;
rysunek techniczny;
piętno;
odcisk techniczny;
znaczek;
znamię;
wróżba;
Zeichen rzeczownik, rodzaj nijaki;
znaków;
Zeichen- przymiotnik;
znak;
litera;
postać;
objaw;
widoczny;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich