Lager
Translatica, kierunek polsko-angielski
lager rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lager

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „Lager” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
lager rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Lagerbier;
łożysko rzeczownik, rodzaj nijaki;
Lager technika;
Plazenta anatomia;
Mutterkuchen anatomia;
Lager;
Nachgeburt anatomia;
Bett geologia;
Flussbett;
obóz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Lager;
Feldlager;
Camp;
Lager;
Słownik angielsko-polski PWN
lager [ˈlɑːgər Wymowa] rz. BrE jasne piwo
Translatica, kierunek angielsko-polski
lager rzeczownik;
piwo jasne kulinaria;
lager;
piwo leżakowe kulinaria;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „Lager” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik niemiecko-polski PWN
Lager Wymowa n
obóz m
ein Lager für Flüchtlinge 〈Ausgewiesene〉 obóz dla uchodźców 〈osób wydalonych, wypędzonych (ze swego kraju)〉
(Warenlager) skład m
die Ware ist noch 〈ist nicht mehr〉 am Lager towar jest jeszcze 〈towaru nie ma już〉 na składzie
lagern Wymowa obozować
im Freien lagern obozować pod gołym niebem
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Lager rzeczownik, rodzaj nijaki;
magazyn;
obóz;
łożysko technika;
skład finanse, handel;
składnica ekonomia, handel, techniczny;
zapas transport, techniczny;
legowisko;
złoże chemia, geologia;
łożyska;
pokład geologia;
łoże książkowe, oficjalne;
hurtownia;
rezerwa;
składowisko transport;
lagier historia, potoczne, nieoficjalne;
składnik;
strona;
podstawa;
gniazdo;
partia;
kierunek;
tabor;
podpora mechanika;
leże;
barłóg myślistwo;
opcja;
Lager- rzeczownik, rodzaj męski;
biwakowy;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich