świadczenie
Translatica, kierunek polsko-angielski
świadczenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ benefit;
→ service;
→ provision;
→ performance;
→ pension;
→ certificate;
→ evidence;
→ testimony;
→ obligation;
→ disbursement;
→ witness;
→ deposition;
→ benefits;
świadczenie alimentacyjne rzeczownik, rodzaj nijaki; → maintenance benefit
świadczenie chorobowe rzeczownik, rodzaj nijaki; → sickness benefit
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
świadczenie n :
świadczenie usług Dienstleistung f
świadczenia pieniężne Geldleistungen pl
świadczenia społeczne Sozialleistugen pl
świadczenie wzajemne (ekwiwalent) Gegenleistung f
świadczenie niedozwolone za czynność urzędową (łapówka, przekupstwo) Gegenleistung für eine Amtshandlung
(przed sądem) Zeugenschaft f; Zeugen n (za kimś, przeciw komuś für j-n, gegen j-n)
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
świadczenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Leistung;
→ Dienstleistung ekonomia;
→ Leistungen;
świadczenie alimentacyjne rzeczownik, rodzaj nijaki;
świadczenie chorobowe rzeczownik, rodzaj nijaki;