Idiomy

 
Idiomy
Użyteczne idiomy w języku niemieckim
  • Das liegt a. steckt ihr im Blut.
    Ona ma to we krwi.
  • Das Problem ist vom Tisch pot.
    Problem mamy z głowy pot.
  • Das sagt sich so einfach pot.
    Łatwo się mówi pot.
  • Das sollst du am Kreuze bereuen! żart.
    Odpokutujesz a. zapłacisz za to!
  • Das wär’s

    (po zakończeniu wypowiedzi, prośby) To byłoby wszystko, to na tyle
  • Davon geht die Welt nicht unter.
    Świat się od tego nie zawali.
  • Dem Glück auf die Sprünge helfen pot.
    Pomóc szczęściu.
  • Dem Tod ins Auge sehen a. schauen.
    Spojrzeć śmierci w oczy.
  • Den a. seinen Finger darauf haben pot.
    Trzymać na czymś rękę a. łapę posp.
  • Den Grund zu etw + D a. für etw + A legen.
    Położyć podwaliny pod coś.
  • Den Himmel auf Erden haben książk.
    [osoba] Mieć się dobrze.
  • Den Hut in den Ring werfen.
    Zgłosić swoją kandydaturę.
  • Den Kopf aus der Schlinge ziehen.
    Wywinąć się z czegoś.
  • Den Kopf hoch tragen.
    Nosić dumnie głowę.
  • Den Kopf oben behalten.
    Nie tracić głowy.
  • Den lieben Gott einen guten Mann sein lassen pot.
    Beztrosko spędzać czas.
  • Den Mund aufreißen pot.
    Przechwalać się.
  • Den Nerv haben, etw zu tun pot.
    Mieć odwagę coś zrobić.
  • Den Punkt aufs i setzen.
    Postawić kropkę nad i.
  • Den Rücken freihaben.
    Mieć swobodę działania.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich