Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: żal
W szczególności wspomniane przedsiębiorstwo wyraża
żal
dotyczący podjętej rzekomo przez Urząd decyzji o odmowie publicznego dostępu do akt sprawy oraz długiego czasu trwania postępowania w...

In particular, the company expresses its
regret
concerning the Authority’s alleged decision to deny public access to the case file and the length of the proceedings in the case at hand.
W szczególności wspomniane przedsiębiorstwo wyraża
żal
dotyczący podjętej rzekomo przez Urząd decyzji o odmowie publicznego dostępu do akt sprawy oraz długiego czasu trwania postępowania w przedmiotowej sprawie.

In particular, the company expresses its
regret
concerning the Authority’s alleged decision to deny public access to the case file and the length of the proceedings in the case at hand.

Komisja wyraża
żal
, że SIDE nie uznało za pożądane przedłożyć danych dotyczących liczby swych klientów i średniej wartości rachunku klienta.

The Commission
regrets
that SIDE did not want to produce any data about the number of its customers and the average value of a customer account.
Komisja wyraża
żal
, że SIDE nie uznało za pożądane przedłożyć danych dotyczących liczby swych klientów i średniej wartości rachunku klienta.

The Commission
regrets
that SIDE did not want to produce any data about the number of its customers and the average value of a customer account.

Choć to ona sama doprowadziła do rozpoczęcia procedury, wyraża
żal
, że Komisja kwestionuje rekompensaty dla gorzelni przemysłowych, które miały stanowić zachętę do wcześniejszego wycofania się z...

They set the procedure in motion but
regret
that the Commission should call into question the compensatory amounts for industrial distilleries, which were conceived as an incentive for leaving the...
Choć to ona sama doprowadziła do rozpoczęcia procedury, wyraża
żal
, że Komisja kwestionuje rekompensaty dla gorzelni przemysłowych, które miały stanowić zachętę do wcześniejszego wycofania się z monopolu.

They set the procedure in motion but
regret
that the Commission should call into question the compensatory amounts for industrial distilleries, which were conceived as an incentive for leaving the monopoly early.

wyraża
żal
, że zainicjowanie strategii „Europa 2020” w 2010 r. nie zbiegło się z ramami czasowymi nowego okresu programowania 2014–2020, i ubolewa, że spowoduje to pewne opóźnienia w realizacji...

Regrets
that the launching of the Europe 2020 Strategy in 2010 did not coincide with the time frame of the new programming period 2014-2020 and deplores that this will cause some delay in the...
wyraża
żal
, że zainicjowanie strategii „Europa 2020” w 2010 r. nie zbiegło się z ramami czasowymi nowego okresu programowania 2014–2020, i ubolewa, że spowoduje to pewne opóźnienia w realizacji strategii w przypadku państw członkowskich, które nie zdołały dostosować finansowanych ze środków krajowych i unijnych programów do założeń inteligentnego, zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu;

Regrets
that the launching of the Europe 2020 Strategy in 2010 did not coincide with the time frame of the new programming period 2014-2020 and deplores that this will cause some delay in the achievement of the strategy, in those cases where the Member States have not managed to adapt their national and Union funded programmes for sustainable, smart and inclusive growth;

Komisja wyraża
żal
, że Francja nie przekazała jej bezpośrednio tych danych lub innych oficjalnych danych tego rodzaju.

The Commission
regrets
that France did not send this data, or official data of the same kind, to the Commission directly.
Komisja wyraża
żal
, że Francja nie przekazała jej bezpośrednio tych danych lub innych oficjalnych danych tego rodzaju.

The Commission
regrets
that France did not send this data, or official data of the same kind, to the Commission directly.

W dniu 18 lipca Rada przypomniała swoje konkluzje z 23 maja oraz 13 czerwca i wyraziła
żal
z powodu niezrewidowania stanowiska przez władze uzbeckie w podanym terminie do końca czerwca.

On 18 July the Council recalled its conclusions of May 23 and June 13 and expressed its
regret
that the Uzbek authorities had not reconsidered their position by the given deadline of the end of June.
W dniu 18 lipca Rada przypomniała swoje konkluzje z 23 maja oraz 13 czerwca i wyraziła
żal
z powodu niezrewidowania stanowiska przez władze uzbeckie w podanym terminie do końca czerwca.

On 18 July the Council recalled its conclusions of May 23 and June 13 and expressed its
regret
that the Uzbek authorities had not reconsidered their position by the given deadline of the end of June.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich