Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamiar
W maju 2006 r. władze Zjednoczonego Królestwa ogłosiły
zamiar
rozszerzenia zakresu pozostałych instrumentów pożyczkowych i zwiększenia ich poziomu z 844 mln GBP do 900 mln GBP.

In May 2006, the UK authorities announced their
intention
to extend the remaining loan facilities and to increase their level from GBP 844 million to GBP 900 million.
W maju 2006 r. władze Zjednoczonego Królestwa ogłosiły
zamiar
rozszerzenia zakresu pozostałych instrumentów pożyczkowych i zwiększenia ich poziomu z 844 mln GBP do 900 mln GBP.

In May 2006, the UK authorities announced their
intention
to extend the remaining loan facilities and to increase their level from GBP 844 million to GBP 900 million.

...148 TFUE, a także działania Cypru mające na celu zastosowanie się do tych zaleceń, z jednoczesnym
zamiarem
rozszerzenia, zaostrzenia i pogłębienia niezbędnych środków polityki.

The programme shall take due account of the Council recommendations addressed to Cyprus under Articles 121, 126, 136 and 148 TFEU as well as Cyprus’ actions to comply with them, while aiming to...
W programie należycie uwzględniono zalecenia Rady skierowane do Cypru na podstawie art. 121, 126, 136 i 148 TFUE, a także działania Cypru mające na celu zastosowanie się do tych zaleceń, z jednoczesnym
zamiarem
rozszerzenia, zaostrzenia i pogłębienia niezbędnych środków polityki.

The programme shall take due account of the Council recommendations addressed to Cyprus under Articles 121, 126, 136 and 148 TFEU as well as Cyprus’ actions to comply with them, while aiming to broaden, strengthen and deepen the policy measures required.

...Traktatu, a także działania Cypru mające na celu zastosowanie się do tych zaleceń, z jednoczesnym
zamiarem
rozszerzenia, zaostrzenia i pogłębienia niezbędnych środków polityki.

The programme shall take due account of the Council recommendations addressed to Cyprus under Articles 121, 126, 136 and 148 Treaty as well as Cyprus’ actions to comply with them, while aiming to...
W programie należycie uwzględniono zalecenia Rady skierowane do Cypru na podstawie art. 121, 126, 136 i 148 Traktatu, a także działania Cypru mające na celu zastosowanie się do tych zaleceń, z jednoczesnym
zamiarem
rozszerzenia, zaostrzenia i pogłębienia niezbędnych środków polityki.

The programme shall take due account of the Council recommendations addressed to Cyprus under Articles 121, 126, 136 and 148 Treaty as well as Cyprus’ actions to comply with them, while aiming to broaden, strengthen and deepen the policy measures required.

...różnych władz państwowych wchodzących w skład zespołu ds. przemysłu stoczniowego, dotyczące
zamiaru
rozszerzenia tych środków, powinny być traktowane jako przyrzeczenia administracyjne.

...by representatives of various state authorities within the Shipbuilding Industry Team concerning
plans
to extend these measures should be considered as official undertakings.
Polska przedstawiła natomiast nowy argument, utrzymując że oświadczenia przedstawicieli różnych władz państwowych wchodzących w skład zespołu ds. przemysłu stoczniowego, dotyczące
zamiaru
rozszerzenia tych środków, powinny być traktowane jako przyrzeczenia administracyjne.

However, Poland put forward a new argument to the effect that statements by representatives of various state authorities within the Shipbuilding Industry Team concerning
plans
to extend these measures should be considered as official undertakings.

...przepisami art. 14 ust. 4 rozporządzenia podstawowego Komisja poinformowała przemysł wspólnotowy o
zamiarze
rozszerzenia częściowego zawieszenia środków antydumpingowych, dając mu możliwość...

...of Article 14(4) of the basic Regulation the Commission informed the Community industry of its
intention
to extend the partial suspension of the anti-dumping measures and provided it with an oppo
Zgodnie z przepisami art. 14 ust. 4 rozporządzenia podstawowego Komisja poinformowała przemysł wspólnotowy o
zamiarze
rozszerzenia częściowego zawieszenia środków antydumpingowych, dając mu możliwość wyrażenia swojej opinii na ten temat.

In accordance with the provisions of Article 14(4) of the basic Regulation the Commission informed the Community industry of its
intention
to extend the partial suspension of the anti-dumping measures and provided it with an opportunity to comment.

...środka w ramach mechanizmu szybkiego reagowania, może go stosować, jeśli Komisja wyraziła
zamiar
niezgłaszania sprzeciwu.

The Member State that has notified its intention to apply the QRM special measure may do so once the Commission has notified the absence of objection.
Państwo członkowskie, które powiadomiło o swoim zamiarze stosowania szczególnego środka w ramach mechanizmu szybkiego reagowania, może go stosować, jeśli Komisja wyraziła
zamiar
niezgłaszania sprzeciwu.

The Member State that has notified its intention to apply the QRM special measure may do so once the Commission has notified the absence of objection.

...może zgłaszać uwagi, lub w ciągu 15 dni od otrzymania od wnioskodawcy informacji o braku
zamiaru
zgłaszania uwag.

...of the end of the period within which the applicant may comment or within 15 days of receipt of
notice
from the applicant that he does not
intend
to comment.
Jeżeli wnioskodawca nie wyraża chęci zgłoszenia uwag, Agencja przekazuje wspomniane opinie Komisji, państwom członkowskim i wnioskodawcy w ciągu 15 dni od zakończenia okresu, w ciągu którego wnioskodawca może zgłaszać uwagi, lub w ciągu 15 dni od otrzymania od wnioskodawcy informacji o braku
zamiaru
zgłaszania uwag.

If the applicant does not wish to comment, the Agency shall send these opinions to the Commission, the Member States and the applicant, within 15 days of the end of the period within which the applicant may comment or within 15 days of receipt of
notice
from the applicant that he does not
intend
to comment.

Jeden z producentów eksportujących w Rosji powiadomił Komisję o swoim
zamiarze
wywozu do Wspólnoty za pośrednictwem swojej nowej, powiązanej spółki handlowej mającej siedzibę w Szwajcarii.

One exporting producer in Russia advised the Commission that it
intended
to export to the Community via its newly established related trading company in Switzerland.
Jeden z producentów eksportujących w Rosji powiadomił Komisję o swoim
zamiarze
wywozu do Wspólnoty za pośrednictwem swojej nowej, powiązanej spółki handlowej mającej siedzibę w Szwajcarii.

One exporting producer in Russia advised the Commission that it
intended
to export to the Community via its newly established related trading company in Switzerland.

Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały, na mocy art. 9 ust. 4,
zamiar
wywozu w ramach handlu tradycyjnego lub regionalnego bądź wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, o którym mowa w...

Processors who have declared, in accordance with Article 9(4), that they
intend
to export in the context of traditional trade flows or regional trade, or to dispatch in the context of traditional...
Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały, na mocy art. 9 ust. 4,
zamiar
wywozu w ramach handlu tradycyjnego lub regionalnego bądź wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, o którym mowa w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 247/2006, produktów przetworzonych zawierających surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, mogą dokonać tego w granicach ilości rocznych określonych w załącznikach II–V. Właściwe władze wydają niezbędne zezwolenia w celu zagwarantowania, że działania te nie przekraczają ustanowionych ilości rocznych.

Processors who have declared, in accordance with Article 9(4), that they
intend
to export in the context of traditional trade flows or regional trade, or to dispatch in the context of traditional trade flows, as referred to in Article 4(2) of Regulation (EC) No 247/2006, processed products containing raw materials which have benefited from specific supply arrangements may do so within the limits of the annual quantities indicated in Annexes II to V. The competent authorities shall deliver the requisite authorisations in such a way as to ensure that transactions do not exceed those annual quantities.

Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały na mocy art. 9 ust. 4
zamiar
wywozu, w ramach handlu regionalnego, lub wysyłki, w ramach tradycyjnego handlu, produktów przetworzonych...

The processor who has declared, under Article 9(4),
his intention
to export in the context of regional trade, or dispatch in the context of traditional trade flows, processed products containing raw...
Podmioty dokonujące przetwarzania, które zadeklarowały na mocy art. 9 ust. 4
zamiar
wywozu, w ramach handlu regionalnego, lub wysyłki, w ramach tradycyjnego handlu, produktów przetworzonych zawierających surowce, które korzystały ze szczególnych uzgodnień w sprawie dostaw, mogą dokonać tego w granicach ilości rocznych określonych w załącznikach I, III i V. Właściwe władze wydają niezbędne zezwolenia w celu zapewnienia, że działania nie przekraczają ustanowionych ilości rocznych.

The processor who has declared, under Article 9(4),
his intention
to export in the context of regional trade, or dispatch in the context of traditional trade flows, processed products containing raw materials which have benefited from the specific supply arrangements, may do so within the limits of the annual quantities indicated in the Annexes I, III and V. The competent authorities deliver the necessary authorisations in such a way as to ensure that the operations do not exceed the annual quantities fixed.

Przetwórcy, którzy zadeklarowali, zgodnie z art. 7 ust. 3,
zamiar
wywozu w ramach tradycyjnych przepływów handlowych lub handlu regionalnego bądź wysyłki w ramach tradycyjnych przepływów handlowych,...

Processors who have declared, in accordance with Article 7(3), that
they intend
to export in the context of traditional trade flows or regional trade, or to dispatch in the context of traditional...
Przetwórcy, którzy zadeklarowali, zgodnie z art. 7 ust. 3,
zamiar
wywozu w ramach tradycyjnych przepływów handlowych lub handlu regionalnego bądź wysyłki w ramach tradycyjnych przepływów handlowych, o których mowa w art. 14 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 228/2013, produktów przetworzonych zawierających surowce, które zostały objęte szczególnym systemem dostaw, mogą dokonywać takiego wywozu lub takiej wysyłki w granicach ilości rocznych określonych w załącznikach II–V do niniejszego rozporządzenia.

Processors who have declared, in accordance with Article 7(3), that
they intend
to export in the context of traditional trade flows or regional trade, or to dispatch in the context of traditional trade flows, as referred to in Article 14(2) of Regulation (EU) No 228/2013, processed products containing raw materials which have benefited from specific supply arrangements may do so within the limits of the annual quantities indicated in Annexes II to V to this Regulation.

Przetwórcy, którzy zadeklarowali, zgodnie z art. 5 ust. 3,
zamiar
wywozu bądź wysyłki w ramach tradycyjnych przepływów handlowych, o których mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 229/2013,...

Processors who have declared, in accordance with Article 5(3), that they
intend
to export or to dispatch in the context of traditional trade flows, as referred to in Article 13(2) of Regulation (EU)...
Przetwórcy, którzy zadeklarowali, zgodnie z art. 5 ust. 3,
zamiar
wywozu bądź wysyłki w ramach tradycyjnych przepływów handlowych, o których mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 229/2013, produktów przetworzonych zawierających surowce, które zostały objęte szczególnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw, mogą realizować je w granicach ilości rocznych określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

Processors who have declared, in accordance with Article 5(3), that they
intend
to export or to dispatch in the context of traditional trade flows, as referred to in Article 13(2) of Regulation (EU) No 229/2013, processed products containing raw materials which have benefited from specific supply arrangements may do
so
within the limits of the annual quantities indicated in Annex I to this Regulation.

Przetwórcy, którzy złożyli oświadczenie, zgodnie z art. 6 ust. 4, o
zamiarze
wywozu lub wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, o którym mowa w art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1405/2006 produktów...

Processors who have declared, in accordance with Article 6(4), that
they intend
to export in the context of traditional trade flows or to dispatch in the context of traditional trade flows, as...
Przetwórcy, którzy złożyli oświadczenie, zgodnie z art. 6 ust. 4, o
zamiarze
wywozu lub wysyłki w ramach tradycyjnego handlu, o którym mowa w art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1405/2006 produktów przetworzonych i zawierających surowce objęte szczególnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw, mogą dokonywać wywozu lub wysyłki takich produktów w granicach ilości rocznych wyznaczonych w zatwierdzonym programie i przedstawionych w formularzu, którego wzór stanowi załącznik do niniejszego rozporządzenia.

Processors who have declared, in accordance with Article 6(4), that
they intend
to export in the context of traditional trade flows or to dispatch in the context of traditional trade flows, as referred to in Article 5(2) of Regulation (EC) No 1405/2006, processed products containing raw materials which have benefited from specific supply arrangements may do so within the limits of the annual quantities indicated in the approved programme and presented in accordance with the specimen set out in the Annex to this Regulation.

Ponadto, Komisja wyraziła
zamiar
wyjaśnienia, czy konkurencja na rynkach komercyjnych nie została nadmiernie zakłócona.

Moreover, the Commission expressed
its intention to
investigate whether competition in commercial markets had been unlawfully distorted.
Ponadto, Komisja wyraziła
zamiar
wyjaśnienia, czy konkurencja na rynkach komercyjnych nie została nadmiernie zakłócona.

Moreover, the Commission expressed
its intention to
investigate whether competition in commercial markets had been unlawfully distorted.

Na posiedzeniu w dniach 27 i 28 lutego 2003 r. Rada wyraziła poparcie dla
zamiaru
wyjaśnienia przez Komisję obowiązujących w tym zakresie przepisów, przede wszystkim poprzez doprecyzowanie, w drodze...

At
its
meeting of 27 and 28 February 2003, the Council expressed support for the Commission's
intention
to clarify the existing rules in this area, notably by specifying, by way of a proposal for a...
Na posiedzeniu w dniach 27 i 28 lutego 2003 r. Rada wyraziła poparcie dla
zamiaru
wyjaśnienia przez Komisję obowiązujących w tym zakresie przepisów, przede wszystkim poprzez doprecyzowanie, w drodze projektu rozporządzenia Rady, obowiązku Państw Członkowskich w zakresie systematycznego stemplowania dokumentów podróży obywateli państw trzecich w punktach wjazdu i wyjazdu na przejściach granicznych znajdujących się na granicach zewnętrznych.

At
its
meeting of 27 and 28 February 2003, the Council expressed support for the Commission's
intention
to clarify the existing rules in this area, notably by specifying, by way of a proposal for a Council Regulation the obligation for the Member States to stamp systematically third country nationals' travel documents on entry and exit at external border crossings.

Rząd duński wyraził
zamiar
, aby nie przyznawać zbyt dużego kapitału na rzecz TV2, oraz chęć wprowadzenia środków służących zapewnieniu osiągnięcia tego celu po wprowadzeniu opłat pobieranych od...

The Danish Government expressed its
intention
that TV2 should not be overcapitalised and is willing to introduce measures to ensure that this objective will be achieved once the end-user charges are...
Rząd duński wyraził
zamiar
, aby nie przyznawać zbyt dużego kapitału na rzecz TV2, oraz chęć wprowadzenia środków służących zapewnieniu osiągnięcia tego celu po wprowadzeniu opłat pobieranych od użytkowników końcowych w 2012 r. Rząd duński, jako właściciel TV2, zagwarantuje, że TV2 będzie dysponowała strukturą kapitału zgodną z normalnymi warunkami rynkowymi jak tylko zostaną wprowadzone opłaty pobierane od użytkownika końcowego i ustabilizuje się jej sytuacja finansowa.

The Danish Government expressed its
intention
that TV2 should not be overcapitalised and is willing to introduce measures to ensure that this objective will be achieved once the end-user charges are introduced in 2012. The Danish Government, as the owner of TV2, will ensure that once the user charge has been introduced and the financial situation normalised, TV2 will have a capital structure in line with normal market conditions.

Istnieje jednak wyraźny
zamiar
, aby te szczegółowe zasady stosowały się do wszystkich towarów wchodzących w zakres rozporządzenia.

It
is however clearly
intended
that these specific rules should apply to all goods within the remit of the Regulation.
Istnieje jednak wyraźny
zamiar
, aby te szczegółowe zasady stosowały się do wszystkich towarów wchodzących w zakres rozporządzenia.

It
is however clearly
intended
that these specific rules should apply to all goods within the remit of the Regulation.

Pismem z dnia 24 czerwca 2009 r. władze węgierskie poinformowały Komisję o swoim
zamiarze
zniesienia programu pomocy z dniem 1 stycznia 2010 r.

By letter dated 24 June 2009, the Hungarian authorities informed the Commission of their
intention
to abolish the scheme as from 1 January 2010.
Pismem z dnia 24 czerwca 2009 r. władze węgierskie poinformowały Komisję o swoim
zamiarze
zniesienia programu pomocy z dniem 1 stycznia 2010 r.

By letter dated 24 June 2009, the Hungarian authorities informed the Commission of their
intention
to abolish the scheme as from 1 January 2010.

W dniu 24 lipca 2007 r. włoskie władze poinformowały Komisję o
zamiarze
zniesienia środka pomocy.

On 24 July 2007 the Italian authorities informed the Commission of
their intention
to repeal the measure.
W dniu 24 lipca 2007 r. włoskie władze poinformowały Komisję o
zamiarze
zniesienia środka pomocy.

On 24 July 2007 the Italian authorities informed the Commission of
their intention
to repeal the measure.

...2007 r., zarejestrowanym przez Komisję w dniu 25 lipca 2007 r., Komisja została poinformowana o
zamiarze
zniesienia przedmiotowego środka przez włoskie władze.

...24 July 2007, registered at the Commission on 25 July 2007, the Commission was informed of the
intention
of the Italian authorities to repeal the measure.
Pismem oznaczonym datą 24 lipca 2007 r., zarejestrowanym przez Komisję w dniu 25 lipca 2007 r., Komisja została poinformowana o
zamiarze
zniesienia przedmiotowego środka przez włoskie władze.

By letter dated 24 July 2007, registered at the Commission on 25 July 2007, the Commission was informed of the
intention
of the Italian authorities to repeal the measure.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich