Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wzór
Uwaga ogólna odnośnie do wszystkich
wzorów
: tekst na wszystkich norweskich prawach jazdy jest wstępnie wydrukowany w odmianie języka „bokmål” lub „nynorsk”.
General remark for all
models
: all Norwegian driving licences have preprinted text in «bokmål» or «nynorsk».
Uwaga ogólna odnośnie do wszystkich
wzorów
: tekst na wszystkich norweskich prawach jazdy jest wstępnie wydrukowany w odmianie języka „bokmål” lub „nynorsk”.
General remark for all
models
: all Norwegian driving licences have preprinted text in «bokmål» or «nynorsk». wzoru
wspólnego logo.
the
design
of the common logo. wzoru
wspólnego logo.
the
design
of the common logo.
...jednolitych warunków wykonania niniejszego artykułu Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające
wzór
wspólnego planu działania.
...uniform conditions for the implementation of this Article, adopt implementing acts laying down the
format
of the model
for the joint action plan.
W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonania niniejszego artykułu Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające
wzór
wspólnego planu działania.
The Commission shall, in order to ensure uniform conditions for the implementation of this Article, adopt implementing acts laying down the
format
of the model
for the joint action plan.
O zmianach
wzoru
wspólnej europejskiej strony monet obiegowych powinna decydować Rada, przy czym prawa głosu powinny być ograniczone do państw członkowskich, których walutą jest euro.
Changes to the
design
of the common European side of circulation coins should be decided by the Council and voting rights should be restricted to Member States whose currency is the euro.
O zmianach
wzoru
wspólnej europejskiej strony monet obiegowych powinna decydować Rada, przy czym prawa głosu powinny być ograniczone do państw członkowskich, których walutą jest euro.
Changes to the
design
of the common European side of circulation coins should be decided by the Council and voting rights should be restricted to Member States whose currency is the euro.
...do kwestii ogólnych, bez zagłębiania się w szczegóły techniczne: obecnie brak jest uzgodnionego
wzoru
wspólnego szablonu służącego gromadzeniu danych, a z uwagi na stopień zróżnicowania działań ob
A common questionnaire can be drafted, but it can address only some general issue, without going into deep technical details: currently, there is no agreed common template for gathering data and due...
Można opracować wspólny kwestionariusz, ale będzie on mógł się odnosić wyłącznie do kwestii ogólnych, bez zagłębiania się w szczegóły techniczne: obecnie brak jest uzgodnionego
wzoru
wspólnego szablonu służącego gromadzeniu danych, a z uwagi na stopień zróżnicowania działań objętych zakresem dyrektywy 2010/75/UE możliwe jest jedynie opracowanie podstawowego wzoru wspólnego szablonu.
A common questionnaire can be drafted, but it can address only some general issue, without going into deep technical details: currently, there is no agreed common template for gathering data and due to the diversity of the activities covered by Directive 2010/75/EU, only a basic common template could be elaborated.
...działań objętych zakresem dyrektywy 2010/75/UE możliwe jest jedynie opracowanie podstawowego
wzoru
wspólnego szablonu.
A common questionnaire can be drafted, but it can address only some general issue, without going into deep technical details: currently, there is no agreed common template for gathering data and due...
Można opracować wspólny kwestionariusz, ale będzie on mógł się odnosić wyłącznie do kwestii ogólnych, bez zagłębiania się w szczegóły techniczne: obecnie brak jest uzgodnionego wzoru wspólnego szablonu służącego gromadzeniu danych, a z uwagi na stopień zróżnicowania działań objętych zakresem dyrektywy 2010/75/UE możliwe jest jedynie opracowanie podstawowego
wzoru
wspólnego szablonu.
A common questionnaire can be drafted, but it can address only some general issue, without going into deep technical details: currently, there is no agreed common template for gathering data and due to the diversity of the activities covered by Directive 2010/75/EU, only a basic common template could be elaborated.
...(„Msi”, „Mri”), łącznie ze zmienionymi parametrami („D” lub „d”), można wprowadzić do odpowiednich
wzorów
, aby zaktualizować współczynnik wielokrotnej regeneracji ki z zastosowaniem obliczeń...
...in combination with the changed parameters (‘D’ and/or ‘d’) could be introduced in the relevant
formula
(s) to update the multiple ki-factor in a mathematical way under substitution of the existing
Zgodnie z porozumieniem między producentem i upoważnioną placówką techniczną w takim przypadku należy przeprowadzić tylko jedno zdarzenie próbkowania/zapisywania i regeneracji, a wyniki badania („Msi”, „Mri”), łącznie ze zmienionymi parametrami („D” lub „d”), można wprowadzić do odpowiednich
wzorów
, aby zaktualizować współczynnik wielokrotnej regeneracji ki z zastosowaniem obliczeń matematycznych, zastępując istniejące podstawowe wzory dla współczynnika ki.
As agreed between the manufacturer and the Technical Service in such a case only a single event of sampling/storage and regeneration should be performed and the test results (‘Msi’, ‘Mri’) in combination with the changed parameters (‘D’ and/or ‘d’) could be introduced in the relevant
formula
(s) to update the multiple ki-factor in a mathematical way under substitution of the existing basis ki-factor formula(s).
Jeżeli powyższy wymóg dla σm nie jest spełniony, stosuje się następujący
wzór
, aby określić minimalną liczbę pomiarów n na maszynie (zaokrągloną do najbliższej wyższej liczby całkowitej) wymaganą, by...
If the above requirement for σm is not met, the following
formula
shall be applied to determine the minimum number of measurements n (rounded to the immediate superior integer value) that are...
Jeżeli powyższy wymóg dla σm nie jest spełniony, stosuje się następujący
wzór
, aby określić minimalną liczbę pomiarów n na maszynie (zaokrągloną do najbliższej wyższej liczby całkowitej) wymaganą, by uznać zgodność z regulaminem:
If the above requirement for σm is not met, the following
formula
shall be applied to determine the minimum number of measurements n (rounded to the immediate superior integer value) that are required by the machine to qualify for conformance with this Regulation. wzór
dodatkowego oznaczenia umieszczanego na silniku z tekstem określonym w pkt 2.2.
a sample of the supplementary label to be affixed on the engine bearing the text referred to in section 2.2.
wzór
dodatkowego oznaczenia umieszczanego na silniku z tekstem określonym w pkt 2.2.
a sample of the supplementary label to be affixed on the engine bearing the text referred to in section 2.2.
wzór
dodatkowego oznaczenia umieszczanego na silniku z tekstem określonym w sekcji 2.2 niniejszego załącznika.
a sample of the supplementary label to be affixed on the engine bearing the text referred to in section 2.2 of this Annex.
wzór
dodatkowego oznaczenia umieszczanego na silniku z tekstem określonym w sekcji 2.2 niniejszego załącznika.
a sample of the supplementary label to be affixed on the engine bearing the text referred to in section 2.2 of this Annex.
Dodatek:
Wzór
dodatkowej tabliczki producenta
Appendix:
Model
of the manufacturer’s additional plate
Dodatek:
Wzór
dodatkowej tabliczki producenta
Appendix:
Model
of the manufacturer’s additional plate
W związku z tym szczególne elementy
wzorów
legalnych monet euro nie mogą być reprodukowane w formie, w jakiej występują na monetach euro.
Therefore specific elements of the designs on legal tender euro coins should not be reproduced in the way they are depicted on euro coins.
W związku z tym szczególne elementy
wzorów
legalnych monet euro nie mogą być reprodukowane w formie, w jakiej występują na monetach euro.
Therefore specific elements of the designs on legal tender euro coins should not be reproduced in the way they are depicted on euro coins.
Wzór
Belgia 1 (B1) Model
Belgium 1 (B1) Wzór
Belgia 1 (B1) Model
Belgium 1 (B1) Wzór
Belgia 1 (B1) Model
Belgium 1 (B1) Wzór
Belgia 1 (B1) Model
Belgium 1 (B1) Wzór
Belgia 2 (B2) Model
Belgium 2 (B2) Wzór
Belgia 2 (B2) Model
Belgium 2 (B2) Wzór
Belgia 2 (B2) Model
Belgium 2 (B2) Wzór
Belgia 2 (B2) Model
Belgium 2 (B2) Wzór
Belgia 4 (B4) Model
Belgium 4 (B4) Wzór
Belgia 4 (B4) Model
Belgium 4 (B4) Wzór
Belgia 3 (B3) Model
Belgium 3 (B3) Wzór
Belgia 3 (B3) Model
Belgium 3 (B3) Wzór
Belgia 3 (B3) Model
Belgium 3 (B3) Wzór
Belgia 3 (B3) Model
Belgium 3 (B3) Wzór
świadectwa przesyłki do Finlandii i Szwecji jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi Model
certificate for the consignment to Finland and Sweden of eggs intended for human consumption Wzór
świadectwa przesyłki do Finlandii i Szwecji jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi Model
certificate for the consignment to Finland and Sweden of eggs intended for human consumption