Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przykład
Przykład
b)

Example
b)
Przykład
b)

Example
b)

Przykład
B

Example
B
Przykład
B

Example
B

Przykład
b

Example
b
Przykład
b

Example
b

...się zobowiązanie z tytułu odroczonego podatku dochodowego w kwocie 24 (30 % od 80), tak jak w
przykładzie
B.

...taxable temporary difference of 80 and there is a deferred tax liability of 24 (80 at 30 %), as in
example
B.
Na tej podstawie wartość podatkowa wynosi 70, występuje dodatnia różnica przejściowa równa 80, oraz ujmuje się zobowiązanie z tytułu odroczonego podatku dochodowego w kwocie 24 (30 % od 80), tak jak w
przykładzie
B.

On this basis, the tax base is 70, there is a taxable temporary difference of 80 and there is a deferred tax liability of 24 (80 at 30 %), as in
example
B.

Na
przykład
przechodzenie na pewne bardziej niskoemisyjne paliwa w odpowiedzi na kwestie klimatyczne lub związane z bezpieczeństwem dostaw mogłoby doprowadzić do znacznego wzrostu ilości cząstek...

For example
, switching to certain lower carbon emission fuels in response to climate-related or security of supply considerations could lead to substantial increases in particulate matter and...
Na
przykład
przechodzenie na pewne bardziej niskoemisyjne paliwa w odpowiedzi na kwestie klimatyczne lub związane z bezpieczeństwem dostaw mogłoby doprowadzić do znacznego wzrostu ilości cząstek stałych i niebezpiecznych emisji, zwłaszcza przy braku odpowiednich technologii redukcji zanieczyszczeń.

For example
, switching to certain lower carbon emission fuels in response to climate-related or security of supply considerations could lead to substantial increases in particulate matter and dangerous emissions, especially in the absence of appropriate abatement technologies.

Można to pokazać na
przykładzie
wynajmu mieszkania: wynajmujący żądałby zapłaty czynszu także wtedy, jeśli najemca z jakiegokolwiek powodu nie mieszkałby w mieszkaniu, ponieważ wynajmując je jednemu...

To illustrate the point one might take the
example
of a rented house: a landlord will insist on rent being paid even if,
for
whatever reason, the tenant no longer lives in the house, as by renting to...
Można to pokazać na
przykładzie
wynajmu mieszkania: wynajmujący żądałby zapłaty czynszu także wtedy, jeśli najemca z jakiegokolwiek powodu nie mieszkałby w mieszkaniu, ponieważ wynajmując je jednemu najemcy, nie ma możliwości wynajęcia go komuś innemu, a miejsce przebywania najemcy jest bez znaczenia.

To illustrate the point one might take the
example
of a rented house: a landlord will insist on rent being paid even if,
for
whatever reason, the tenant no longer lives in the house, as by renting to the tenant, the landlord is forgoing the possibility of renting to someone else, and, in any event, he has no control over where the tenant resides.

Na
przykład
zranienie skóry przedramienia przedmiotem o ostrym zakończeniu jest bolesne, ale wbicie takiego przedmiotu w oko jest znacznie poważniejszym urazem i może nawet zagrażać życiu;

For example
, penetration by a sharp point into the skin of the arm is painful, but penetration into an eye is a more serious and perhaps a life-affecting injury;
Na
przykład
zranienie skóry przedramienia przedmiotem o ostrym zakończeniu jest bolesne, ale wbicie takiego przedmiotu w oko jest znacznie poważniejszym urazem i może nawet zagrażać życiu;

For example
, penetration by a sharp point into the skin of the arm is painful, but penetration into an eye is a more serious and perhaps a life-affecting injury;

Na
przykład
: zapewnienie specjalistom dostępu do rynków europejskich i międzynarodowych; zapewnienie publiczności dostępu do utworów odzwierciedlających różnorodność kulturową Europy,

For example
: ensuring access by professionals to European and international markets; ensuring access by the audience to works reflecting European cultural diversity,
Na
przykład
: zapewnienie specjalistom dostępu do rynków europejskich i międzynarodowych; zapewnienie publiczności dostępu do utworów odzwierciedlających różnorodność kulturową Europy,

For example
: ensuring access by professionals to European and international markets; ensuring access by the audience to works reflecting European cultural diversity,

Na
przykład
: zapewnienie specjalistom dostępu do rynków europejskich i międzynarodowych; zapewnienie publiczności dostępu do utworów odzwierciedlających różnorodność kulturową Europy,

For example
: ensuring access by professionals to European and international markets; ensuring access by the audience to works reflecting European cultural diversity,
Na
przykład
: zapewnienie specjalistom dostępu do rynków europejskich i międzynarodowych; zapewnienie publiczności dostępu do utworów odzwierciedlających różnorodność kulturową Europy,

For example
: ensuring access by professionals to European and international markets; ensuring access by the audience to works reflecting European cultural diversity,

Dla
przykładu
, tak jak już zostało to powiedziane powyżej (zob. sekcję 7.4.2), środki zdeponowane przez PI w Skarbie Państwa w oparciu o porozumienie nie są narażone na żadne ryzyko płynności,...

For
instance
, as already explained (Section 7.4.2), the liquidity risk borne by PI is nil when the money is invested pursuant to the Agreement, whereas PI does bear a liquidity risk when it invests...
Dla
przykładu
, tak jak już zostało to powiedziane powyżej (zob. sekcję 7.4.2), środki zdeponowane przez PI w Skarbie Państwa w oparciu o porozumienie nie są narażone na żadne ryzyko płynności, podczas gdy ryzyko takie istnieje, kiedy PI prowadzi inwestycje w normalnych okolicznościach.

For
instance
, as already explained (Section 7.4.2), the liquidity risk borne by PI is nil when the money is invested pursuant to the Agreement, whereas PI does bear a liquidity risk when it invests under normal circumstances.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak, jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak, jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy, oraz uzasadnienie na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w ust. 2 akapit drugi zdanie pierwsze załącznika III do dyrektywy 91/676/EWG i w jego lit. a), konieczne jest ich ustalenie tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy, oraz uzasadnienie na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member state intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member state intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy, oraz uzasadnienie na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w ust. 2 akapit drugi zdanie pierwsze załącznika III do dyrektywy 91/676/EWG i w jego lit. a), konieczne jest ich ustalenie, tak by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy, oraz uzasadnienie na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) therof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i musi być uzasadniona na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak, jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilość nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różni się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, musi ona być ustalona tak, by nie stanowić przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i musi być uzasadniona na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak, jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w załączniku III pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i jego lit. a) do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

...w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to...
Jeśli ilości nawozu naturalnego, które państwo członkowskie zamierza stosować w przeliczeniu na hektar rocznie, różnią się od ilości określonej w pkt 2 akapit drugi zdanie pierwsze i lit. a) załącznika III do dyrektywy 91/676/EWG, muszą one być ustalone tak, by nie stanowiły przeszkody w realizacji celów określonych w art. 1 wymienionej dyrektywy i muszą być uzasadnione na podstawie obiektywnych kryteriów, na
przykład
tak jak w omawianym przypadku, długich okresów wegetacji i upraw o wysokim poborze azotu.

If the amount of manure that a Member State intends to apply per hectare each year is different from the one specified in the first sentence of the second subparagraph of paragraph 2 of Annex III to Directive 91/676/EEC and in point (a) thereof, that amount has to be fixed so as not to prejudice the achievement of the objectives specified in Article 1 of that Directive and has to be justified on the basis of objective criteria, such as, in the present case, long growing seasons and crops with high nitrogen uptake.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich