Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mowa
W trosce o wyczerpujące rozpatrzenie sprawy, Komisja stwierdza, że środki, o których
mowa
, nie mogą zostać zakwalifikowane jako pomoc na ratowanie przedsiębiorstwa.

For the sake of completeness, the Commission notes that the measures cannot be deemed
to
be rescue aid.
W trosce o wyczerpujące rozpatrzenie sprawy, Komisja stwierdza, że środki, o których
mowa
, nie mogą zostać zakwalifikowane jako pomoc na ratowanie przedsiębiorstwa.

For the sake of completeness, the Commission notes that the measures cannot be deemed
to
be rescue aid.

Poza tym wyraźne staje się, że środki, o których
mowa
, nie mogłyby zostać podjęte przez inwestora prywatnego działającego w warunkach rynkowych oraz że ponadto ich charakter dotyczy handlu między...

Furthermore, it is clear that the measures would not have been taken by a private market-economy investor and that they are such as to affect trade between Member States and are liable to distort...
Poza tym wyraźne staje się, że środki, o których
mowa
, nie mogłyby zostać podjęte przez inwestora prywatnego działającego w warunkach rynkowych oraz że ponadto ich charakter dotyczy handlu między Państwami Członkowskimi i że mogą one wypaczyć konkurencję w obrębie wspólnego rynku.

Furthermore, it is clear that the measures would not have been taken by a private market-economy investor and that they are such as to affect trade between Member States and are liable to distort competition in the common market.

Streszczenie, o którym
mowa
, nie może przekraczać dwóch stron.

The summary
in question
must not be more than two pages long.
Streszczenie, o którym
mowa
, nie może przekraczać dwóch stron.

The summary
in question
must not be more than two pages long.

Ponieważ sygnał analogowy, o którym
mowa
, nie może służyć po wytworzeniu żadnemu celowi, taki sygnał nie może być uważany za nagranie w rozumieniu tej podpozycji.

As the analogue signal
in question
cannot serve any purpose after manufacture, such a signal cannot be considered as a recording within the meaning of this subheading
Ponieważ sygnał analogowy, o którym
mowa
, nie może służyć po wytworzeniu żadnemu celowi, taki sygnał nie może być uważany za nagranie w rozumieniu tej podpozycji.

As the analogue signal
in question
cannot serve any purpose after manufacture, such a signal cannot be considered as a recording within the meaning of this subheading

W umowach przejściowych, o których
mowa
, nie wykazano ponadto istnienia żadnego związku mogącego wykraczać poza normalne relacje biznesowe między nabywcą i sprzedawcą. W szczególności warunki umów...

Furthermore, the transitional agreements
referred to
did not show any relationship between the companies that would be extending beyond a normal business relationship between a buyer and a seller.
W umowach przejściowych, o których
mowa
, nie wykazano ponadto istnienia żadnego związku mogącego wykraczać poza normalne relacje biznesowe między nabywcą i sprzedawcą. W szczególności warunki umów przejściowych mają na celu zarządzanie sprzedażą papieru powleczonego w okresie przejściowym.

Furthermore, the transitional agreements
referred to
did not show any relationship between the companies that would be extending beyond a normal business relationship between a buyer and a seller.

Przypomina się, że w umowach przejściowych, o których
mowa
, nie wykazano istnienia żadnego związku między przedsiębiorstwami, mogącego wykraczać poza normalne relacje biznesowe między nabywcą i...

It is recalled that the transitional agreements
referred to
did not show any relationship between the companies that would be extending beyond a normal business relationship between a buyer and a...
Przypomina się, że w umowach przejściowych, o których
mowa
, nie wykazano istnienia żadnego związku między przedsiębiorstwami, mogącego wykraczać poza normalne relacje biznesowe między nabywcą i sprzedawcą.

It is recalled that the transitional agreements
referred to
did not show any relationship between the companies that would be extending beyond a normal business relationship between a buyer and a seller.

...nie byłyby w stanie uzyskać pożyczek na prywatnych rynkach kapitałowych, czyli pożyczki, o których
mowa
, nie przeszłyby próby inwestora prywatnego.

For these reasons, it can be established that the three companies would not have been able to obtain the loans on the private capital markets. Therefore, these loans did not comply with the private...
Z tych powodów można założyć, że przedsiębiorstwa nie byłyby w stanie uzyskać pożyczek na prywatnych rynkach kapitałowych, czyli pożyczki, o których
mowa
, nie przeszłyby próby inwestora prywatnego.

For these reasons, it can be established that the three companies would not have been able to obtain the loans on the private capital markets. Therefore, these loans did not comply with the private creditor test.

...dotyczyć wyłącznie dodatkowych kosztów kwalifikowalnych niezbędnych dla osiągnięcia celu, o którym
mowa
, nie dotyczy natomiast inwestycji prowadzących do zwiększenia zdolności produkcyjnych.

...case, the increase must be confined to the extra eligible costs necessary to meet the objective
referred
to and does not apply
in
the case of investments which result
in
an increase
in
production
W takim przypadku zwiększenie stawki musi dotyczyć wyłącznie dodatkowych kosztów kwalifikowalnych niezbędnych dla osiągnięcia celu, o którym
mowa
, nie dotyczy natomiast inwestycji prowadzących do zwiększenia zdolności produkcyjnych.

In that case, the increase must be confined to the extra eligible costs necessary to meet the objective
referred
to and does not apply
in
the case of investments which result
in
an increase
in
production capacity.

Ponieważ eksporter, o którym
mowa
, nie dostarczył żadnych dowodów wskazujących, iż wyżej wymieniony poziom zysku powinien być uważany za nienaturalnie wysoki, jego wniosek zostaje odrzucony, a motyw...

As the exporter
in question
has not provided any evidence showing that the said profit is to be considered as abnormally high, the claim is rejected and the contents of recital 135 as regards the...
Ponieważ eksporter, o którym
mowa
, nie dostarczył żadnych dowodów wskazujących, iż wyżej wymieniony poziom zysku powinien być uważany za nienaturalnie wysoki, jego wniosek zostaje odrzucony, a motyw 135 w odniesieniu do obliczania marginesu szkody zostaje niniejszym potwierdzony.

As the exporter
in question
has not provided any evidence showing that the said profit is to be considered as abnormally high, the claim is rejected and the contents of recital 135 as regards the calculation of the injury margin is hereby confirmed.

Test, o którym
mowa
, nie spełnił zatem wymogu odpowiadania aktualnemu stanowi wiedzy i techniki w rozumieniu załącznika I (Zasadnicze wymogi) część A pkt 2 dyrektywy 98/79/WE oraz ppkt 3.1.8 zdanie...

The test did thus not fulfil the requirement of being conform to the ‘state of the art’ in the meaning of Annex I (Essential requirements) section A.2 of Directive 98/79/EC and section 3.1.8, third...
Test, o którym
mowa
, nie spełnił zatem wymogu odpowiadania aktualnemu stanowi wiedzy i techniki w rozumieniu załącznika I (Zasadnicze wymogi) część A pkt 2 dyrektywy 98/79/WE oraz ppkt 3.1.8 zdanie trzecie wspólnych specyfikacji technicznych dla wyrobów medycznych używanych do diagnozy in vitro, załączonych do decyzji Komisji 2002/364/WE z dnia 7 maja 2002 r. w sprawie wspólnych specyfikacji technicznych dla wyrobów medycznych używanych do diagnozy in vitro [5].

The test did thus not fulfil the requirement of being conform to the ‘state of the art’ in the meaning of Annex I (Essential requirements) section A.2 of Directive 98/79/EC and section 3.1.8, third sentence, of the Common technical specifications for in-vitro diagnostic medical devices annexed to Commission Decision 2002/364/EC of 7 May 2002 on common technical specifications for in-vitro diagnostic medical devices [5].

Przypomina się, że trzy przedsiębiorstwa, o których
mowa
, nie spełniły kryteriów b) i e) określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

It is recalled that the three companies in
question
did not meet criterion (b) and (e) under Article 9(5) of the basic Regulation.
Przypomina się, że trzy przedsiębiorstwa, o których
mowa
, nie spełniły kryteriów b) i e) określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

It is recalled that the three companies in
question
did not meet criterion (b) and (e) under Article 9(5) of the basic Regulation.

...dostępnych informacji stwierdzono, że jeden z chińskich producentów eksportujących, o których
mowa
, nie spełnił wszystkich wymogów otrzymania IT określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podsta

On the basis of information available it was found that one of these Chinese exporting producers did not meet all the requirements for IT as set forth in Article 9(5) of the basic Regulation,...
Na podstawie dostępnych informacji stwierdzono, że jeden z chińskich producentów eksportujących, o których
mowa
, nie spełnił wszystkich wymogów otrzymania IT określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, a konkretnie nie wykazał, że jest w wystarczającym stopniu wolny od ingerencji państwa.

On the basis of information available it was found that one of these Chinese exporting producers did not meet all the requirements for IT as set forth in Article 9(5) of the basic Regulation, specifically it did not demonstrate to be sufficiently free from State interference.

Eksporter z Kazachstanu, o którym
mowa
, nie wyraził następnie zgody na weryfikację na miejscu jego wniosku o MET i odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.

The Kazakh exporter subsequently did not allow an on-the-spot verification of its MET claim and questionnaire reply.
Eksporter z Kazachstanu, o którym
mowa
, nie wyraził następnie zgody na weryfikację na miejscu jego wniosku o MET i odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.

The Kazakh exporter subsequently did not allow an on-the-spot verification of its MET claim and questionnaire reply.

...za środki publiczne, postanawiając, że nawet wtedy, gdy kwoty odpowiadające środkom, o których
mowa
, nie obciążają na stałe Skarbu Państwa, fakt ich ciągłego pozostawania pod kontrolą publiczną,

...to be State resources. It has e.g. stated that even if the sums corresponding to the measure in
question
are not permanently held by the Treasury, the fact that they constantly remain under public
Trybunał Sprawiedliwości określił, w jakich przypadkach należy uważać środki finansowe za środki publiczne, postanawiając, że nawet wtedy, gdy kwoty odpowiadające środkom, o których
mowa
, nie obciążają na stałe Skarbu Państwa, fakt ich ciągłego pozostawania pod kontrolą publiczną, zatem w dyspozycji właściwych władz krajowych, jest wystarczający, aby uznać je za środki publiczne (orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 23 listopada 1999 r. w sprawie C-83/98 P. France i Ladbroke Racing przeciwko Komisji [19]).

The Court has defined when funds are considered to be State resources. It has e.g. stated that even if the sums corresponding to the measure in
question
are not permanently held by the Treasury, the fact that they constantly remain under public control, and therefore available to the competent national authorities, is sufficient for them to be categorised as State resources (Court judgment in Case C-83/98 P France v Ladbroke Racing and Commission [19]).

Środek, o którym
mowa
, nie wydaje się zgodny także z art. 87 ust. 2 traktatu WE.

The measure involved does not appear
to
be compatible under Article 87(2) of the EC Treaty either.
Środek, o którym
mowa
, nie wydaje się zgodny także z art. 87 ust. 2 traktatu WE.

The measure involved does not appear
to
be compatible under Article 87(2) of the EC Treaty either.

Środek, o którym
mowa
, nie wydaje się jednak zgodny z zasadami stosowania wymienionego postanowienia, opublikowanymi do tej pory przez Komisję w formie wytycznych i komunikatów.

However, the measure involved does not appear to comply with any of the rules concerning the application of that sub-paragraph that the Commission has promulgated to date in the form of guidelines...
Środek, o którym
mowa
, nie wydaje się jednak zgodny z zasadami stosowania wymienionego postanowienia, opublikowanymi do tej pory przez Komisję w formie wytycznych i komunikatów.

However, the measure involved does not appear to comply with any of the rules concerning the application of that sub-paragraph that the Commission has promulgated to date in the form of guidelines and communications.

Forma prawna przyjęta przez podmioty, o których
mowa
, nie ma wpływu na utratę ich „statusu niekomercyjnego”.

The legal form adopted by the entities
in question
has no influence on the loss of their ‘non-commercial status’.
Forma prawna przyjęta przez podmioty, o których
mowa
, nie ma wpływu na utratę ich „statusu niekomercyjnego”.

The legal form adopted by the entities
in question
has no influence on the loss of their ‘non-commercial status’.

Komisja stwierdza, że pozycja CELF na rynku, o którym
mowa
, nie ma bezpośredniego związku z kwestią przyznania pomocy.

The Commission considers that CELF's position on the market
in
question, still has no direct bearing on the granting of the aid.
Komisja stwierdza, że pozycja CELF na rynku, o którym
mowa
, nie ma bezpośredniego związku z kwestią przyznania pomocy.

The Commission considers that CELF's position on the market
in
question, still has no direct bearing on the granting of the aid.

...że opłata rejestracyjna płacona jest od hipoteki na nieruchomości oraz, że system, o którym
mowa
nie ogranicza się do statków; stosowany jest on zarówno dla transportu morskiego, jak i dla żeg

...registration duty is paid for mortgages taken out on immovable property and that the scheme in
question
is not confined to ships, whether used for maritime transport or inland navigation.
Ponadto Komisja zauważa, że opłata rejestracyjna płacona jest od hipoteki na nieruchomości oraz, że system, o którym
mowa
nie ogranicza się do statków; stosowany jest on zarówno dla transportu morskiego, jak i dla żeglugi śródlądowej.

The Commission notes that this registration duty is paid for mortgages taken out on immovable property and that the scheme in
question
is not confined to ships, whether used for maritime transport or inland navigation.

Konwencje i protokoły, o których
mowa
, nie zawierają postanowień wyłączających formułowanie zastrzeżeń dotyczących zmian.

None of the conventions and protocols contain clauses excluding the formulation of reservations as regards amendments.
Konwencje i protokoły, o których
mowa
, nie zawierają postanowień wyłączających formułowanie zastrzeżeń dotyczących zmian.

None of the conventions and protocols contain clauses excluding the formulation of reservations as regards amendments.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich