Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jednak
Spółka nie przedstawiła
jednak
wyjaśnień w zakresie kryteriów zgodności środka ze wspólnym rynkiem.

It did not therefore provide explanations on compatibility criteria.
Spółka nie przedstawiła
jednak
wyjaśnień w zakresie kryteriów zgodności środka ze wspólnym rynkiem.

It did not therefore provide explanations on compatibility criteria.

Z uwagą wysłuchano
jednak
wyjaśnień przedstawicieli USA w sprawie zawartych w skardze zarzutów dotyczących uznania domniemanego subsydium za wymagające stosowania środków wyrównawczych.

However
, due note was taken of comments made by the representatives of the USA in regard to the allegations contained in the complaint, concerning the countervailability of the alleged subsidy.
Z uwagą wysłuchano
jednak
wyjaśnień przedstawicieli USA w sprawie zawartych w skardze zarzutów dotyczących uznania domniemanego subsydium za wymagające stosowania środków wyrównawczych.

However
, due note was taken of comments made by the representatives of the USA in regard to the allegations contained in the complaint, concerning the countervailability of the alleged subsidy.

Niemniej
jednak
wyjaśnienie ogromnej różnicy pomiędzy ceną nabycia a późniejszymi wycenami (1000–2000 %) było niemożliwe.

However
, the enormous difference between the acquisition price and later evaluations (1000-2000 %) could not be explained.
Niemniej
jednak
wyjaśnienie ogromnej różnicy pomiędzy ceną nabycia a późniejszymi wycenami (1000–2000 %) było niemożliwe.

However
, the enormous difference between the acquisition price and later evaluations (1000-2000 %) could not be explained.

Mimo że przedsiębiorstwa przedłożyły wyjaśnienia, to
jednak
wyjaśnienia te nie pozwalały na wyjaśnienie w wystarczającym stopniu problemów opisanych powyżej i w związku z tym niektóre dane zastąpiono...

Despite the explanations obtained from the companies, they
could
not satisfactorily clarify the issues described above which led to the replacement of some of the data by best facts available.
Mimo że przedsiębiorstwa przedłożyły wyjaśnienia, to
jednak
wyjaśnienia te nie pozwalały na wyjaśnienie w wystarczającym stopniu problemów opisanych powyżej i w związku z tym niektóre dane zastąpiono dostępnymi faktami.

Despite the explanations obtained from the companies, they
could
not satisfactorily clarify the issues described above which led to the replacement of some of the data by best facts available.

Z uwagą wysłuchano
jednak
wyjaśnień władz Tajlandii dotyczących zawartych w skardze zarzutów w kwestii nieuznania programów za wymagające stosowania środków wyrównawczych.

However
, due note was taken of comments made by the authorities of Thailand in regard to the allegations contained in the complaint regarding the lack of countervailability of the schemes.
Z uwagą wysłuchano
jednak
wyjaśnień władz Tajlandii dotyczących zawartych w skardze zarzutów w kwestii nieuznania programów za wymagające stosowania środków wyrównawczych.

However
, due note was taken of comments made by the authorities of Thailand in regard to the allegations contained in the complaint regarding the lack of countervailability of the schemes.

...te mają być stosowane w odniesieniu do towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu wymaga
jednak
wyjaśnienia.

However
, the manner in which those rules are to be applied to goods not covered by Annex I to the Treaty needs to be clarified.
Sposób, w jaki zasady te mają być stosowane w odniesieniu do towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu wymaga
jednak
wyjaśnienia.

However
, the manner in which those rules are to be applied to goods not covered by Annex I to the Treaty needs to be clarified.

Jest
jednak
prawdą, że alokacja kosztów na dany okres czasu zniosłaby wszelkie negatywne skutki spowodowane terminami, w jakich przedsiębiorstwa podejmują decyzję o wykazaniu tych kosztów.

It is,
however
, true that allocation of the costs over a period of time would remove any undue effect caused by the timing of the decisions of the companies to report these costs.
Jest
jednak
prawdą, że alokacja kosztów na dany okres czasu zniosłaby wszelkie negatywne skutki spowodowane terminami, w jakich przedsiębiorstwa podejmują decyzję o wykazaniu tych kosztów.

It is,
however
, true that allocation of the costs over a period of time would remove any undue effect caused by the timing of the decisions of the companies to report these costs.

Nie jest to
jednak
prawdą.

This is
however
not true.
Nie jest to
jednak
prawdą.

This is
however
not true.

Prawdą jest, że ceny sprzedaży KMPS są wyższe od innych rodzajów nadsiarczanów,
jednak
między pozostałymi rodzajami produktu różnice cenowe także istnieją.

While it is true that sales prices of KMPS are higher than the ones of other types of persulphates, there are also price differences between the remaining three product types.
Prawdą jest, że ceny sprzedaży KMPS są wyższe od innych rodzajów nadsiarczanów,
jednak
między pozostałymi rodzajami produktu różnice cenowe także istnieją.

While it is true that sales prices of KMPS are higher than the ones of other types of persulphates, there are also price differences between the remaining three product types.

Największy spadek wielkości przywozu nastąpił
jednak
między 2008 r. i 2009 r., kiedy ceny importowe z ChRL znacznie wzrosły.

However
, the biggest drop of the volume of imports was between 2008 and 2009 when the import prices from the PRC increased significantly.
Największy spadek wielkości przywozu nastąpił
jednak
między 2008 r. i 2009 r., kiedy ceny importowe z ChRL znacznie wzrosły.

However
, the biggest drop of the volume of imports was between 2008 and 2009 when the import prices from the PRC increased significantly.

Jednak
między 2002 r. a OD rentowność wykazywała stały silny spadek, uzyskując tylko 1,1 % w OD, natomiast kilka objętych próbą przedsiębiorstw poniosło straty.

However
, between 2002 and the IP profitability showed a continuous strong decrease, reaching only 1,1 % in the IP, while several of the sampled companies recorded losses.
Jednak
między 2002 r. a OD rentowność wykazywała stały silny spadek, uzyskując tylko 1,1 % w OD, natomiast kilka objętych próbą przedsiębiorstw poniosło straty.

However
, between 2002 and the IP profitability showed a continuous strong decrease, reaching only 1,1 % in the IP, while several of the sampled companies recorded losses.

Pomimo środków antydumpingowych większość wskaźników szkody wykazała
jednak
między 2007 r. a ODP negatywne zmiany: produkcja i sprzedaż zmniejszyły się o odpowiednio 17 % i 25 %, moce produkcyjne i...

Between 2007 and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping measures, most injury indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 17 % and 25 %...
Pomimo środków antydumpingowych większość wskaźników szkody wykazała
jednak
między 2007 r. a ODP negatywne zmiany: produkcja i sprzedaż zmniejszyły się o odpowiednio 17 % i 25 %, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych spadły, po czym nastąpił też spadek zatrudnienia i wydajności.

Between 2007 and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping measures, most injury indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 17 % and 25 % respectively, capacity and capacity utilisation dropped and were followed by a decrease in employment and productivity levels.

...badanym zdolność produkcyjna przemysłu unijnego utrzymywała się na stosunkowo stałym poziomie:
Jednak
między rokiem 2006 a OD stopa jej wykorzystania obniżyła się o 35 %.

...capacity of the Union industry remained relatively stable throughout the period considered:
However
, the rate of capacity utilization decreased by 35 % between 2006 and the IP.
W okresie badanym zdolność produkcyjna przemysłu unijnego utrzymywała się na stosunkowo stałym poziomie:
Jednak
między rokiem 2006 a OD stopa jej wykorzystania obniżyła się o 35 %.

The production capacity of the Union industry remained relatively stable throughout the period considered:
However
, the rate of capacity utilization decreased by 35 % between 2006 and the IP.

Niemniej
jednak
między sprawami przytaczanymi przez skarżącego a niniejszym przypadkiem można zauważyć wyraźne różnice.

Nevertheless, important differences can be noted between the cases referred to by the complainant and the present case.
Niemniej
jednak
między sprawami przytaczanymi przez skarżącego a niniejszym przypadkiem można zauważyć wyraźne różnice.

Nevertheless, important differences can be noted between the cases referred to by the complainant and the present case.

Zważywszy
jednak
między innymi na rozbieżność między poziomami inwestycji w badanych sektorach produkcji i sprzedaży detalicznej, twierdzenie to należy odrzucić.

However
, given, inter alia, the disparity in the investment levels for the manufacturing and the retailing sectors concerned, this claim should be rejected.
Zważywszy
jednak
między innymi na rozbieżność między poziomami inwestycji w badanych sektorach produkcji i sprzedaży detalicznej, twierdzenie to należy odrzucić.

However
, given, inter alia, the disparity in the investment levels for the manufacturing and the retailing sectors concerned, this claim should be rejected.

Takie dokumenty stanowią
jednak
, między innymi, podstawę, na której przedsiębiorstwo handluje swoimi wyrobami.

However
, such documents set out the basis, inter alia, upon which a company trades its goods.
Takie dokumenty stanowią
jednak
, między innymi, podstawę, na której przedsiębiorstwo handluje swoimi wyrobami.

However
, such documents set out the basis, inter alia, upon which a company trades its goods.

Jednak
tekst artykułu prasowego i komunikatu SNCB w prasie jest jasny.

The text of the press article and SNCB’s press release is clear.
Jednak
tekst artykułu prasowego i komunikatu SNCB w prasie jest jasny.

The text of the press article and SNCB’s press release is clear.

Opony takie można
jednak
także stosować w motorowerach (kategorie L1 i L2) i lekkich przyczepach (kategoria 01).

However
, they may also equip mopeds (categories L1 and L2) and light trailers (category 01).
Opony takie można
jednak
także stosować w motorowerach (kategorie L1 i L2) i lekkich przyczepach (kategoria 01).

However
, they may also equip mopeds (categories L1 and L2) and light trailers (category 01).

Mimo to należy
jednak
także zauważyć, że nawet gdyby powyższe ustalenia nie zostały potwierdzone faktami ustalonymi w dochodzeniu, sama definicja parku przemysłowego zakłada, że może on mieścić...

Notwithstanding the above, it should also be noted that even if the above were not confirmed by the actual facts of the investigation, an industrial park by its very definition can only host a...
Mimo to należy
jednak
także zauważyć, że nawet gdyby powyższe ustalenia nie zostały potwierdzone faktami ustalonymi w dochodzeniu, sama definicja parku przemysłowego zakłada, że może on mieścić jedynie pewien podzbiór przedsiębiorstw na terytorium państwa lub organu przyznającego, a zatem zgodnie z przepisami art. 2 ust. 1 lit. a) Porozumienia w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych subsydia przyznawane przez park przemysłowy zostałyby uznane za szczególne.

Notwithstanding the above, it should also be noted that even if the above were not confirmed by the actual facts of the investigation, an industrial park by its very definition can only host a sub-set of enterprises within the territory of a country or the granting authority and thus in line with the provisions of Article 2(1)(a) of the SCM Agreement the subsidies provided by the industrial park would be considered as specific.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich