Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chociaż
trzech producentów eksportujących z Indonezji (
chociaż
tylko dwóch z nich zgodziło się na wizyty weryfikacyjne),

three exporting producers in Indonesia (
although
only two of these decided to accept a verification visit),
trzech producentów eksportujących z Indonezji (
chociaż
tylko dwóch z nich zgodziło się na wizyty weryfikacyjne),

three exporting producers in Indonesia (
although
only two of these decided to accept a verification visit),

trzech producentów eksportujących z Tajwanu (
chociaż
tylko dwóch z nich zgodziło się na wizyty weryfikacyjne),

three exporting producers in Taiwan (
although
only two of these decided to accept a verification visit),
trzech producentów eksportujących z Tajwanu (
chociaż
tylko dwóch z nich zgodziło się na wizyty weryfikacyjne),

three exporting producers in Taiwan (
although
only two of these decided to accept a verification visit),

...sektorze przetwórstwa rybnego zatrudnionych jest około 100000 pracowników na terytorium Wspólnoty,
chociaż
tylko mała ich część zajmuje się przetwórstwem łososia hodowlanego.

As to employment, around 100000 workers are employed in the fish processing sector in the Community
although
only a small proportion of those are concerned in processing farmed salmon.
Jeśli chodzi o zatrudnienie, w sektorze przetwórstwa rybnego zatrudnionych jest około 100000 pracowników na terytorium Wspólnoty,
chociaż
tylko mała ich część zajmuje się przetwórstwem łososia hodowlanego.

As to employment, around 100000 workers are employed in the fish processing sector in the Community
although
only a small proportion of those are concerned in processing farmed salmon.

Chociaż
tylko jedno z tych zaproszeń do składania ofert doprowadziło do zmiany usługodawcy, zaproszenie do ubiegania się o te kontrakty pozwala dzisiaj potwierdzić, iż kontrakty podpisane przez...

Even though
only one of these calls for tenders has led to a change in service provider, the opening-up of these contracts to competition now makes it possible to confirm that the contracts concluded...
Chociaż
tylko jedno z tych zaproszeń do składania ofert doprowadziło do zmiany usługodawcy, zaproszenie do ubiegania się o te kontrakty pozwala dzisiaj potwierdzić, iż kontrakty podpisane przez Sernam i SNCF w żadnym wypadku nie stanowią pomocy, w rozumieniu art. 87 Traktatu.

Even though
only one of these calls for tenders has led to a change in service provider, the opening-up of these contracts to competition now makes it possible to confirm that the contracts concluded between Sernam and SNCF in no way constitute aid within the meaning of Article 87 of the Treaty.

Władze włoskie podkreślają, że
chociaż
rezolucja Rady EWG z 12.2.2001 odnosi się wyraźnie do książek, to zakres zasad tam wyłożonych, w szczególności w motywie 2, może być rozszerzony na wszystkie...

The Italian authorities underline that
despite
the fact that the EC Council Resolution of 12.2.2001 explicitly refers to books, the principles outlined therein, and in particular those at recital 2,...
Władze włoskie podkreślają, że
chociaż
rezolucja Rady EWG z 12.2.2001 odnosi się wyraźnie do książek, to zakres zasad tam wyłożonych, w szczególności w motywie 2, może być rozszerzony na wszystkie przypadki, w których dobro (na przykład wyroby wydawnicze) ma „dwoisty charakter”, będąc jednocześnie nośnikiem wartości kulturowych i towarem.

The Italian authorities underline that
despite
the fact that the EC Council Resolution of 12.2.2001 explicitly refers to books, the principles outlined therein, and in particular those at recital 2, should be extended to all cases in which goods have a dual character as the bearers of cultural values and as merchandise, e.g. publishing products ‘tout-court’.

...r. rozporządzeniem (WE) nr 945/2005 rozszerzono cła na inne gatunki AA wywożone z Rosji, które,
chociaż
zgłaszano je jako „nawozy wieloskładnikowe”, były głównie azotanem amonu.

...by Regulation (EC) No 945/2005, duties were extended to other AN forms exported by Russia, which
although
declared as ‘compound fertilisers’ were essentially AN.
W czerwcu 2005 r. rozporządzeniem (WE) nr 945/2005 rozszerzono cła na inne gatunki AA wywożone z Rosji, które,
chociaż
zgłaszano je jako „nawozy wieloskładnikowe”, były głównie azotanem amonu.

In June 2005, by Regulation (EC) No 945/2005, duties were extended to other AN forms exported by Russia, which
although
declared as ‘compound fertilisers’ were essentially AN.

Chociaż
prawdą jest, że udział w rynku i wielkość sprzedaży wzrosły, nie zmniejsza to jednak negatywnego obrazu.

While
it is true that market share and sales volume developed positively, this does not detract from the overall negative picture.
Chociaż
prawdą jest, że udział w rynku i wielkość sprzedaży wzrosły, nie zmniejsza to jednak negatywnego obrazu.

While
it is true that market share and sales volume developed positively, this does not detract from the overall negative picture.

Chociaż
prawdą jest, że całkowite zyski spółki ÅI w latach 1998–2007 były niewielkie lub ujemne, nie zmienia to faktu, że w 2000 r. i w dwóch poprzednich latach spółka wypracowała niewielki zysk, a...

Although
it is true that ÅI’s overall profits were modest or negative in the period 1998-2007, the fact is that it turned a modest profit in 2000 and the two preceding years and that losses started...
Chociaż
prawdą jest, że całkowite zyski spółki ÅI w latach 1998–2007 były niewielkie lub ujemne, nie zmienia to faktu, że w 2000 r. i w dwóch poprzednich latach spółka wypracowała niewielki zysk, a straty zaczęły się pojawiać, począwszy od 2001 r. W ramach prowadzonego postępowania wykazano, że spółka pokrywała ponoszone przez siebie koszty oraz że jej poziom płynności był odpowiedni.

Although
it is true that ÅI’s overall profits were modest or negative in the period 1998-2007, the fact is that it turned a modest profit in 2000 and the two preceding years and that losses started in 2001. It has been shown in the investigation that the company was covering its costs and that the liquidity position was adequate.

Chociaż
prawdą jest, że MŚP w mniejszym stopniu odczuwają skutki wysokich cen energii elektrycznej niż duże energochłonne sektory, jednak dobry stan danej gałęzi przemysłu nie może być automatycznie...

While
it is true that SMEs suffer less from high electricity prices than do large, energy-intensive industries, nevertheless the welfare of an individual industry cannot be automatically equated to...
Chociaż
prawdą jest, że MŚP w mniejszym stopniu odczuwają skutki wysokich cen energii elektrycznej niż duże energochłonne sektory, jednak dobry stan danej gałęzi przemysłu nie może być automatycznie utożsamiany z dobrym stanem regionu.

While
it is true that SMEs suffer less from high electricity prices than do large, energy-intensive industries, nevertheless the welfare of an individual industry cannot be automatically equated to the welfare of a region.

Chociaż
prawdą jest, że kopalnie głównego surowca znajdują się w ChRL, co daje producentom w ChRL przewagę cenową i strategiczną, różnice prowadzące do uprzywilejowania cenowego i tak zostały...

While
it is true that the mines for the main raw material are situated in the PRC leading to a cost and a strategic advantage for the producers in the PRC, such differences, which result in cost...
Chociaż
prawdą jest, że kopalnie głównego surowca znajdują się w ChRL, co daje producentom w ChRL przewagę cenową i strategiczną, różnice prowadzące do uprzywilejowania cenowego i tak zostały uwzględnione przy porównywaniu cen.

While
it is true that the mines for the main raw material are situated in the PRC leading to a cost and a strategic advantage for the producers in the PRC, such differences, which result in cost advantages, have in any event been taken into account in price comparisons.

...wskaźnik dotyczący inwestycji poprawił się, to w roku 2011 i w OD spadł poniżej poziomu z 2009 r.
Chociaż
prawdą jest, że wskaźnik zwrotu z inwestycji rósł w okresie od 2009 r. do 2011 r.,...

While
the indicator relating to investments improved in 2010, it dropped below 2009 figures in 2011 and the IP.
Podczas gdy w 2010 r. wskaźnik dotyczący inwestycji poprawił się, to w roku 2011 i w OD spadł poniżej poziomu z 2009 r.
Chociaż
prawdą jest, że wskaźnik zwrotu z inwestycji rósł w okresie od 2009 r. do 2011 r., osiągając 6,7 %, to w OD ponownie spadł do 0,8 %.

While
the indicator relating to investments improved in 2010, it dropped below 2009 figures in 2011 and the IP.

...wskaźnik dotyczący inwestycji poprawił się, to w roku 2011 i w OD spadł poniżej poziomu z 2009 r.
Chociaż
prawdą jest, że wskaźnik zwrotu z inwestycji rósł w okresie od 2009 r. do 2011 r.,...

While
the indicator relating to investments improved in 2010, it dropped below 2009 figures in 2011 and the IP.
Although
it is true that return on investments improved from 2009 until 2011 reaching...
Podczas gdy w 2010 r. wskaźnik dotyczący inwestycji poprawił się, to w roku 2011 i w OD spadł poniżej poziomu z 2009 r.
Chociaż
prawdą jest, że wskaźnik zwrotu z inwestycji rósł w okresie od 2009 r. do 2011 r., osiągając 6,7 %, to w OD ponownie spadł do 0,8 %.

While
the indicator relating to investments improved in 2010, it dropped below 2009 figures in 2011 and the IP.
Although
it is true that return on investments improved from 2009 until 2011 reaching 6,7 %, it dropped again to 0,8 % in the IP.

Chociaż
prawdą jest, że zarówno […], jak i […] udzieliły pożyczek spółdzielni Karjaportti w 2004 r., zgodnie z wiedzą Komisji nic nie wskazuje na to, aby wspomniane banki udzieliły także gwarancji.

Whereas
it is true that […] and […] both granted loans to Karjaportti in 2004, the Commission has no indication that those banks also granted guarantees.
Chociaż
prawdą jest, że zarówno […], jak i […] udzieliły pożyczek spółdzielni Karjaportti w 2004 r., zgodnie z wiedzą Komisji nic nie wskazuje na to, aby wspomniane banki udzieliły także gwarancji.

Whereas
it is true that […] and […] both granted loans to Karjaportti in 2004, the Commission has no indication that those banks also granted guarantees.

Chociaż
prawdą jest, że podczas nadzorowanego sądowo postępowania restrukturyzacyjnego utworzono program restrukturyzacji dla spółdzielni Karjaportti, nie spełnia on wymogów określonych w pkt 35...

Whereas it is true that a restructuring programme for Karjaportti was set up during the court-supervised restructuring proceedings, it does not comply with the requirements of point 35 of the R&R...
Chociaż
prawdą jest, że podczas nadzorowanego sądowo postępowania restrukturyzacyjnego utworzono program restrukturyzacji dla spółdzielni Karjaportti, nie spełnia on wymogów określonych w pkt 35 wytycznych w sprawie ratowania i restrukturyzacji z 2004 r. (czas trwania 10 lat, brak analizy wrażliwości, brak przywrócenia długoterminowej rentowności w rozsądnych ramach czasowych).

Whereas it is true that a restructuring programme for Karjaportti was set up during the court-supervised restructuring proceedings, it does not comply with the requirements of point 35 of the R&R Guidelines 2004 (duration of 10 years, no sensitivity analysis, no return to long term viability within a reasonable time frame).

Chociaż
prawdą jest, że decyzje o wszystkich trzech środków podjęto w ciągu jednego roku, Komisja zauważa, że były to interwencje w różnym kontekście.

Whereas
it is true that all three measures have been decided within one year, the Commission observes that they intervened in a different context.
Chociaż
prawdą jest, że decyzje o wszystkich trzech środków podjęto w ciągu jednego roku, Komisja zauważa, że były to interwencje w różnym kontekście.

Whereas
it is true that all three measures have been decided within one year, the Commission observes that they intervened in a different context.

Jeżeli chodzi o średnie ceny sprzedaży, w okresie badanym spadły one o 3 %,
chociaż
między 2002 r. a 2003 r. odnotowano wzrost o 7 %.

...far as average sales prices are concerned, over the period considered these have decreased by 3 %,
although
between 2002 and 2003 there was an increase of 7 %.
Jeżeli chodzi o średnie ceny sprzedaży, w okresie badanym spadły one o 3 %,
chociaż
między 2002 r. a 2003 r. odnotowano wzrost o 7 %.

As far as average sales prices are concerned, over the period considered these have decreased by 3 %,
although
between 2002 and 2003 there was an increase of 7 %.

Chociaż
między 2007 r. a 2009 r. wielkość chińskiego przywozu zmniejszyła się o 9 punktów procentowych, co było zgodne ze zmniejszającą się konsumpcją (choć tempo było inne – w tym samym okresie...

However, while
the Chinese imports decreased in volume by 9 percentage points between 2007 and 2009, in line with the shrinking consumption (although not at the same pace - consumption shrank by 23...
Chociaż
między 2007 r. a 2009 r. wielkość chińskiego przywozu zmniejszyła się o 9 punktów procentowych, co było zgodne ze zmniejszającą się konsumpcją (choć tempo było inne – w tym samym okresie konsumpcja zmniejszyła się o 23 punkty procentowe), od 2007 r. udział Chin w rynku stale rósł.

However, while
the Chinese imports decreased in volume by 9 percentage points between 2007 and 2009, in line with the shrinking consumption (although not at the same pace - consumption shrank by 23 percentage points over the same period), since 2007 the Chinese market share was steadily growing.

...się na wcześniejszych doświadczeniach, ponieważ dane złożone przez wnioskodawcę sugerują, że
chociaż
między 2008 r. a ODP Chiny zwiększyły swoje moce produkcyjne o prawie 50 %, całkowita produk

...conclusion is based on the past developments since data submitted by the applicant suggest that
whereas
between 2008 and the RIP Chinaincreased its capacity by
some
50 %, it increased its overall
Wniosek ten opiera się na wcześniejszych doświadczeniach, ponieważ dane złożone przez wnioskodawcę sugerują, że
chociaż
między 2008 r. a ODP Chiny zwiększyły swoje moce produkcyjne o prawie 50 %, całkowita produkcja zwiększyła się jedynie o 20 %.

This conclusion is based on the past developments since data submitted by the applicant suggest that
whereas
between 2008 and the RIP Chinaincreased its capacity by
some
50 %, it increased its overall production by only
some
20 %.

Należy zauważyć na wstępie, że
chociaż
między przedsiębiorstwami mogą występować różnice w efektywności lub wydajności, naczelną zasadą jest jednak zapewnienie porównywalności cen eksportowych oraz...

It has to be noted at the outset that
while
differences in efficiency or productivity might exist between companies, the guiding principle is to ensure comparability between export prices and normal...
Należy zauważyć na wstępie, że
chociaż
między przedsiębiorstwami mogą występować różnice w efektywności lub wydajności, naczelną zasadą jest jednak zapewnienie porównywalności cen eksportowych oraz wartości normalnej, co nie wymaga wcale, by okoliczności odnoszące się do producenta w kraju analogicznym oraz producenta eksportującego z kraju o gospodarce nierynkowej w pełni sobie odpowiadały.

It has to be noted at the outset that
while
differences in efficiency or productivity might exist between companies, the guiding principle is to ensure comparability between export prices and normal value, which does not require that the circumstances of an analogue country producer and an exporting producer in a non-market economy country are completely aligned.

Przedmiotowy podręcznik nie jest obowiązkowy,
chociaż
większość organizacji decyduje się na jego posiadanie.

This manual is not obligatory,
though
most organisations opt to have one.
Przedmiotowy podręcznik nie jest obowiązkowy,
chociaż
większość organizacji decyduje się na jego posiadanie.

This manual is not obligatory,
though
most organisations opt to have one.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich