Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: adoptować
Materiał inokulacyjny może być wstępnie sezonowany do warunków eksperymentalnych, lecz niewstępnie
adoptowany
do badanej substancji.

Inocula may be pre-conditioned to the experimental conditions, but not pre-adapted to the test chemical.
Materiał inokulacyjny może być wstępnie sezonowany do warunków eksperymentalnych, lecz niewstępnie
adoptowany
do badanej substancji.

Inocula may be pre-conditioned to the experimental conditions, but not pre-adapted to the test chemical.

Dziecko pochodzące z małżeństwa, prawnie uznane dziecko pozamałżeńskie lub
adoptowane
uznaje się za pozostające na utrzymaniu pracownika, jeśli koszty jego utrzymania i kształcenia pokrywa stale...

A legitimate, legally recognised natural or
adopted
child deemed to be a dependant of a staff member is a child whose continuous maintenance and education are ensured by that staff member, and who...
Dziecko pochodzące z małżeństwa, prawnie uznane dziecko pozamałżeńskie lub
adoptowane
uznaje się za pozostające na utrzymaniu pracownika, jeśli koszty jego utrzymania i kształcenia pokrywa stale pracownik i nieprzerwanie mieszka ono z rodziną w tej samej miejscowości, w której znajduje się miejsce pracy pracownika lub w miejscu zamieszkania drugiego rodzica.

A legitimate, legally recognised natural or
adopted
child deemed to be a dependant of a staff member is a child whose continuous maintenance and education are ensured by that staff member, and who lives continuously with the family, in the same locality that the staff member is in post or in the locality where the other parent lives.

Dziecko pochodzące z małżeństwa, uznane prawnie dziecko lub dziecko
adoptowane
uznaje się za pozostające na utrzymaniu pracownika, jeśli koszty jego utrzymania i kształcenia pokrywa stale pracownik i...

A legitimate, legally recognised natural or
adopted
child deemed to be a dependant of a staff member is a child whose continuous maintenance and education are ensured by that staff member, and who...
Dziecko pochodzące z małżeństwa, uznane prawnie dziecko lub dziecko
adoptowane
uznaje się za pozostające na utrzymaniu pracownika, jeśli koszty jego utrzymania i kształcenia pokrywa stale pracownik i nieprzerwanie mieszka ono z rodziną w miejscowości, w której znajduje się miejsce pracy pracownika lub w miejscu zamieszkania drugiego rodzica.

A legitimate, legally recognised natural or
adopted
child deemed to be a dependant of a staff member is a child whose continuous maintenance and education are ensured by that staff member, and who lives continuously with the family, in the locality where the staff member is in post or in the locality where the other parent lives.

Czy małżonkowie mają lub mieli wspólne dzieci (własne lub
adoptowane
) (33)?

Do the spouses have, or have they had, a child in common (either natural or
adopted
children) (33)?
Czy małżonkowie mają lub mieli wspólne dzieci (własne lub
adoptowane
) (33)?

Do the spouses have, or have they had, a child in common (either natural or
adopted
children) (33)?

Czy wnioskodawca wychowuje dzieci zmarłej osoby (dzieci
adoptowane
) w wieku poniżej 18 lat (lub jeżeli uczą się/studiują w systemie dziennym – w wieku poniżej 19 lat) i/lub pielęgnuje dzieci zmarłej...

Is the claimant raising the deceased person’s children (
adopted
children) under the age of 18 (or if they are full time students under the age of 19) and/or nursing the deceased person’s children...
Czy wnioskodawca wychowuje dzieci zmarłej osoby (dzieci
adoptowane
) w wieku poniżej 18 lat (lub jeżeli uczą się/studiują w systemie dziennym – w wieku poniżej 19 lat) i/lub pielęgnuje dzieci zmarłej osoby (dzieci adoptowane) będące inwalidami I grupy, których niepełnosprawność powstała przed ukończeniem przez nie 18 roku życia.

Is the claimant raising the deceased person’s children (
adopted
children) under the age of 18 (or if they are full time students under the age of 19) and/or nursing the deceased person’s children (adopted children) - the disabled of Group 1, who became disabled under the age of 18?

...lub zawiesiny badanej substancji w podłożu mineralnym, zaszczepionego specjalnie hodowanymi,
nieadoptowanymi
drobnoustrojami, jest mierzone automatycznie w ciągu okresu 28 dni w zaciemnionym, z

...or suspension, of the test chemical in a mineral medium, inoculated with specially grown,
unadapted
micro-organisms, is measured automatically over a period of 28 days in a darkened, enclose
Pobieranie tlenu trakcie mieszania roztworu lub zawiesiny badanej substancji w podłożu mineralnym, zaszczepionego specjalnie hodowanymi,
nieadoptowanymi
drobnoustrojami, jest mierzone automatycznie w ciągu okresu 28 dni w zaciemnionym, zamkniętym respirometrze w 25 ± 1 oC.

The oxygen uptake by a stirred solution, or suspension, of the test chemical in a mineral medium, inoculated with specially grown,
unadapted
micro-organisms, is measured automatically over a period of 28 days in a darkened, enclosed respirometer at 25 ± 1 oC.

...w systemie dziennym – w wieku poniżej 19 lat) i/lub pielęgnuje dzieci zmarłej osoby (dzieci
adoptowane
) będące inwalidami I grupy, których niepełnosprawność powstała przed ukończeniem przez ni

...if they are full time students under the age of 19) and/or nursing the deceased person’s children (
adopted
children) - the disabled of Group 1, who became disabled under the age of 18?
Czy wnioskodawca wychowuje dzieci zmarłej osoby (dzieci adoptowane) w wieku poniżej 18 lat (lub jeżeli uczą się/studiują w systemie dziennym – w wieku poniżej 19 lat) i/lub pielęgnuje dzieci zmarłej osoby (dzieci
adoptowane
) będące inwalidami I grupy, których niepełnosprawność powstała przed ukończeniem przez nie 18 roku życia.

Is the claimant raising the deceased person’s children (adopted children) under the age of 18 (or if they are full time students under the age of 19) and/or nursing the deceased person’s children (
adopted
children) - the disabled of Group 1, who became disabled under the age of 18?

Jednorazowe świadczenie pieniężne na rzecz
adoptowanego
dziecka na mocy ustawy o świadczeniach macierzyńskich i rodzicielskich (OG 85/08, ze zmianami)

One-off cash benefit for an
adopted
child under the Maternity and Parental Benefits Act (OG 85/08, as amended)
Jednorazowe świadczenie pieniężne na rzecz
adoptowanego
dziecka na mocy ustawy o świadczeniach macierzyńskich i rodzicielskich (OG 85/08, ze zmianami)

One-off cash benefit for an
adopted
child under the Maternity and Parental Benefits Act (OG 85/08, as amended)

Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane) (51):

Relationship (i.e.: own child,
adopted
child,
foster
child) (51):
Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane) (51):

Relationship (i.e.: own child,
adopted
child,
foster
child) (51):

Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane):

Relationship (i.e. own child,
adopted
child,
foster
child):
Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane):

Relationship (i.e. own child,
adopted
child,
foster
child):

Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane):

Relationship (i.e. : own child,
adopted
child,
foster
child):
Stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko
adoptowane
, dziecko przybrane):

Relationship (i.e. : own child,
adopted
child,
foster
child):

Jednorazowe świadczenia pieniężne na rzecz noworodka lub
adoptowanego
dziecka przewidziane w rozporządzeniach dotyczących samorządów lokalnych i regionalnych zgodnie z art. 59 ustawy o świadczeniach...

One-off cash benefits for a newborn child or an
adopted
child provided by regulations on local and regional self-government pursuant to Article 59 of the Maternity and Parental Benefits Act (OG...
Jednorazowe świadczenia pieniężne na rzecz noworodka lub
adoptowanego
dziecka przewidziane w rozporządzeniach dotyczących samorządów lokalnych i regionalnych zgodnie z art. 59 ustawy o świadczeniach macierzyńskich i rodzicielskich (OG 85/08, ze zmianami).”;

One-off cash benefits for a newborn child or an
adopted
child provided by regulations on local and regional self-government pursuant to Article 59 of the Maternity and Parental Benefits Act (OG 85/08, as amended)’;

...niezależnie od tego czy wnioskodawca urodził się w małżeństwie, czy poza małżeństwem lub został
adoptowany
, zgodnie z definicją w prawie krajowym;

...territory of a Member State, regardless of whether the applicant was born in or out of wedlock or
adopted
as defined under national law;
„krewny” oznacza dorosłego wstępnego wnioskodawcy trzeciego stopnia w linii bocznej lub wstępnego wnioskodawcy drugiego stopnia w linii prostej, który przebywa na terytorium państw członkowskich, niezależnie od tego czy wnioskodawca urodził się w małżeństwie, czy poza małżeństwem lub został
adoptowany
, zgodnie z definicją w prawie krajowym;

‘relative’ means the applicant’s adult aunt or uncle or grandparent who is present in the territory of a Member State, regardless of whether the applicant was born in or out of wedlock or
adopted
as defined under national law;

...pozostają w związku małżeńskim oraz bez względu na to, czy są dziećmi ślubnymi, nieślubnymi czy
adoptowanymi
zgodnie z przepisami prawa krajowego,

...condition that they are unmarried and regardless of whether they were born in or out of wedlock or
adopted
as defined under national law,
małoletnie dzieci par, o których mowa w tiret pierwszym, lub beneficjenta ochrony międzynarodowej, pod warunkiem że nie pozostają w związku małżeńskim oraz bez względu na to, czy są dziećmi ślubnymi, nieślubnymi czy
adoptowanymi
zgodnie z przepisami prawa krajowego,

the minor children of the couples referred to in the first indent or of the beneficiary of international protection, on condition that they are unmarried and regardless of whether they were born in or out of wedlock or
adopted
as defined under national law,

Jeżeli tak, należy podać dane dotyczące tych dzieci (dzieci
adoptowanych
):

If ‘Yes’, indicate these children (
adopted
children):
Jeżeli tak, należy podać dane dotyczące tych dzieci (dzieci
adoptowanych
):

If ‘Yes’, indicate these children (
adopted
children):

...(wdowców lub wdów), którzy w chwili śmierci małżonka nie posiadali ani dzieci własnych, ani
adoptowanych
.

...(widows/widowers) who, at the time of death of their spouse, did not have any children, including
adopted
children.
Informacje dotyczące wnioskodawców (wdowców lub wdów), którzy w chwili śmierci małżonka nie posiadali ani dzieci własnych, ani
adoptowanych
.

To be completed for claimants (widows/widowers) who, at the time of death of their spouse, did not have any children, including
adopted
children.

dzieci: własne, małżonka i
adoptowane
;

children: your own, your husband’s and
adopted
;
dzieci: własne, małżonka i
adoptowane
;

children: your own, your husband’s and
adopted
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich