macać
Słownik polsko-angielski PWN
macać cz. to feel
Translatica, kierunek polsko-angielski
macać czasownik, aspekt niedokonany;
feel;
touch;
grope potoczne, nieoficjalne;
finger;
palpate medycyna;
paw potoczne, nieoficjalne;
fumble;
fondle;
grabble;
macać puls czasownik, aspekt niedokonany; → feel the pulse
maca rzeczownik, rodzaj żeński;
matzo religia, potoczne, nieoficjalne;
matzoh religia, potoczne, nieoficjalne;
matzah religia, potoczne, nieoficjalne;
matzoth;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „macać” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
macać czasownik, aspekt niedokonany;
tasten;
absuchen przenośne;
befingern potoczne, nieoficjalne;
grabschen;
befühlen;
austasten;
macać się czasownik, aspekt niedokonany;
abtasten;
maca rzeczownik, rodzaj żeński;
Matze;
Mazzen;
Mazze;
Słownik polsko-włoski PWN
macać v tastare, palpare (coś – qc)
maca f pane m azzimo

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich