Przeprosiny / Apologizing, expressing regret

 
Przeprosiny / Apologizing, expressing regret
Jak wyrazić przeprosiny?
  • I greatly regret that I have caused you so much trouble.
    Bardzo żałuję, że sprawiłem tyle kłopotu.

    I very much regret that I have caused you so much trouble.
    Bardzo mi przykro, że sprawiłem tyle kłopotu.

  • [fml] I owe you an apology for the wrongful accusation.
    [fml] Winien Ci jestem przeprosiny za niesłuszne zarzuty.

    [fml] Please accept my humble apology for the wrongful accusation.
    [fml] Proszę przyjąć moje gorące przeprosiny za niesłuszne zarzuty.

  • I take back all that I said and apologize unreservedly.
    Cofam to, co powiedziałem i proszę o wybaczenie.

  • [infml] Sorry not to have written earlier.
    Przepraszam, że tak długo nie pisałem.

    I’m sorry you’ve had to wait such a long time for any sign of life.
    Przepraszam, że musiałeś tak długo czekać na znak życia ode mnie.

  • I must apologize for the delay in replying to your letter.
    Chciałbym przeprosić, że tak długo nie odpowiadałem na list.

    I must apologize for being so late with these birthday wishes.
    Chciałbym przeprosić, że tak długo zwlekałem ze złożeniem życzeń.

  • [fml] I beg you to forgive my mistake.
    Gorąco proszę o wybaczenie mi tego błędu.

    [fml] I must ask you to excuse my mistake.
    Gorąco proszę o wybaczenie mi tego błędu.

  • Please excuse my oversight.
    Proszę mi wybaczyć to przeoczenie

  • [infml] Sorry! It was all a stupid misunderstanding.
    Przepraszam. To było głupie nieporozumienie.

  • [fml] We regret to have to inform you that we no longer stock this item.
    [fml] Z żalem informujemy, że nie prowadzimy już sprzedaży tego artykułu.

    [fml] To our regret we must inform you that we no longer stock this item.
    [fml] Z przykrością zawiadamiamy, że nie prowadzimy już sprzedaży tego artykułu.

  • Unfortunately we cannot supply this part separately.
    Niestety, nie możemy dostarczyć tej części oddzielnie.

  • I am really sorry.
    Naprawdę bardzo mi przykro.

    I am genuinely sorry.
    Naprawdę bardzo mi przykro.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich