end
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek angielsko-polski
end rzeczownik;
→ koniec książkowe, oficjalne;
→ zakończenie;
→ cel;
→ kres książkowe, oficjalne;
→ końcówka;
→ kraniec;
→ końcowy;
→ resztka;
→ finał;
→ dokończenie;
→ koniuszek;
→ kawałek;
→ skończenie;
→ finalny książkowe, oficjalne;
→ granica;
→ część;
→ czubek;
→ kłaść kres;
→ króciaki budownictwo;
end czasownik;
→ zakończyć;
→ skończyć;
→ kończyć się;
→ dokończyć;
→ wygasać przenośne;
→ położyć kres;
→ wygasnąć przenośne;
→ pokończyć;
→ urywać;
→ wykańczać;
→ zakańczać;
end-over-end shaker rzeczownik; → wstrząsarka o ruchu pionowym
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Angielsko-polski słownik skrótów ekonomicznych PWN
end.:
a) (endorsed) – indosowany (np. weksel, czek)
b) (endorsement) – indos, żyro, adnotacja na odwrocie
c) (to endorse) – indosować
b.e. (both ends) – na obu końcach drogi (podróży)
e.o.m. (end of month) – koniec miesiąca
e.o.s., E.O.S. (End Of Season) – koniec sezonu
m.b.b.e. (merchant’s brokers both ends) – maklerzy załadowcy, działający w porcie załadowania i w porcie wyładowania
Słownik niemiecko-polski PWN
Ende n koniec m
Ende Juni z końcem czerwca
am Ende seiner Geduld sein być u kresu cierpliwości
politisch und wirtschaftlich am Ende sein być w beznadziejnej sytuacji politycznej i gospodarczej
Ende gut, alles gut wszystko dobre, co się dobrze kończy
enden s/kończyć (się); upłynąć
die Vorstellung endet gegen 18 Uhr przedstawienie kończy się około godz. 18
Translatica, kierunek niemiecko-polski
End-
→ końcowy;
→ krańcowy książkowe, oficjalne;
→ finałowy;
→ ostateczny;
→ końcówkowy;
→ epilogowy;